Ele deu a sua vida por alguém que não conhecia. | Open Subtitles | لقد ضحّى بحياته من أجل شخص لمْ يكن يعرفه. |
Porque sabeis que ele arriscaria a vida por vós. | Open Subtitles | لأنكِ تعلمين أن قد يخاطر بحياته من أجلكِ. |
Ele arriscou a vida por uma tonelada de ouro, eu não. | Open Subtitles | هو خاطر بحياته من أجل طن من الذهب ، ولكننى لم أفعل |
Ele disse que daria a vida por si. | Open Subtitles | لقد قال انه على أستعداد أن يضحى بحياته من أجلك. |
Se um tipo está disposto a dar a vida para matar, nada o pode deter. | Open Subtitles | إن رغب شخص في المخاطرة بحياته من أجل القتل فلا يمنعه شيء. |
Se eu tivesse um homem que desse a sua vida por mim... seria muito afortunado. | Open Subtitles | أنا لو كان عندي رجل واحد مستعد أن يضحي بحياته من أجلي |
Ele deu a vida por mim. É a única família que me resta. | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته من أجلي وهو ما تبقى لي من أسرتي |
Todos estavam dispostos a arriscar a vida por ti! | Open Subtitles | . كل رجل هنا كان يريد المخاطرة بحياته من أجلك |
Para arriscar a sua vida por aquilo que sabia que estava certo. | Open Subtitles | المخاطره بحياته من اجل ان يقوم بما يراه صحيح |
Ele sacrificou a vida por nós. Estarias disposto a fazer o mesmo? | Open Subtitles | ، سيضحي بحياته من أجلنا هل أنت على إستعداد أن تفعل الشيء نفسه؟ |
É do conhecimento comum que o Arthur daria a vida por qualquer súbdito. | Open Subtitles | من المعروف أن آرثر مستعد للتضحية بحياته من أجل اي من اتباعه |
Breaking Bad S04E12 "End Times" Ele vai arriscar a vida por uma estúpida lavagem de carros? | Open Subtitles | هل سيخاطر بحياته من أجل مغسلة سيارات تافهة ؟ |
Porque sei que quando um tipo arrisca a vida por nós... nós deveríamos estar agradecidos. | Open Subtitles | لأني أعرف حين يخاطر شخص بحياته من أجلك يجب أن تكون شاكراً |
Ele arriscou a vida por mim, e quer que eu retribua a mentir e a atrapalhar a missão dele? | Open Subtitles | ولكن لا تتشاركى المخابرات معه لقد خاطر بحياته من أجلى وأنتِ تطلبى منى أن أرد له الجميل بالكذب وتعطيل مهمتهم ؟ |
Arriscou a vida por mim, mais vezes do que posso contar. | Open Subtitles | لقد خاطر بحياته من أجلي أكثر مما أستطيع عده |
De facto, algumas arriscam a vida por um bem maior. | Open Subtitles | في الحقيقة، البعض منهم يخاطر بحياته من أجل المصلحة العامة. |
E alguns de nós começaram a acreditar em si. Arriscaram a sua vida por si. | Open Subtitles | وبعضنا بدأ يؤمن بكِ، ويُضحي بحياته من أجلكِ. |
Guerra não é a paixão deles. Todavia, ele sacrificou a vida por eles. | Open Subtitles | الحرب ليست عِشقهم، إلّا أنّه ضحّى بحياته من أجلهم. |
A maioria daria a sua vida por mim. Mas, existem alguns que têm dúvidas. | Open Subtitles | معظمهم سيضحي بحياته من أجلي، ولكن بعضهم لديه شكوك. |
É vergonhoso ter que ir pedir ajuda para o governo o qual o seu marido arrisca a vida para. | Open Subtitles | إنه من المحرج أن نضطر لطلب المساعده من الحكومه التي يخاطر زوجك بحياته من اجلها |
Alguém deu a sua vida, para que pudesse viver. | Open Subtitles | أحدهم ضحى بحياته من أجل أن تحصل على كبده .. |