ويكيبيديا

    "بساط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tapete
        
    • tapetes
        
    • carpete
        
    • enceradora
        
    • passadeira
        
    Faz como quiseres, por mim até podes ir de tapete voador. Open Subtitles يمكنك ان تذهب على بساط سحري كل مايهمني ان تصل.
    Faz como quiseres, por mim até podes ir de tapete voador. Open Subtitles يمكنك ان تذهب على بساط سحري كل مايهمني ان تصل.
    Se formos ver a cama aqui, vemos que dormem num tapete no chão. TED إذا نظرنا إلى السرير هنا, يمكننا رؤية أنهم ينامون على بساط على الأرض.
    Senhoras e senhores, têm perante vós um tapete mágico. Open Subtitles سيداتي وسادتي الذي ترونه امامكم بساط سحري
    Ficava descontrolado e teria de te possuir à força no tapete da sala. Open Subtitles و سيكون على اغتصابك بالقوة هنا على بساط حجرة المعيشة
    Em um tapete mágico para Paris a voar... lado a lado... com as estrelas a nos guiar... só nós dois. Open Subtitles لابد أن نطير إلى باريس على بساط سحري، جنبا إلى جنب، وستكون النجوم هى دليلنا
    tapete, não te via há milénios. Open Subtitles أنت يا بساط.. ألم أراك منذ بضعة آلاف سنه قليله
    Eliminamos o tapete persa. Vamos tentar um Aubusson. Open Subtitles احذفالسجادةالشرقية، لنجرب وضع بساط أوبسونى
    Nem consigo que o Marcel deixe de comer o tapete do banho. Open Subtitles لايمكنني ايقاف مارسيل عن اكل بساط الحمام
    Absorve tudo aquilo em que toca como este tapete de casa de banho. Open Subtitles بل قلبها سيتمص كل شيء يلتمسه، مثل بساط الحمّام ذلك فعلاً؟
    Sr.Ray pós a sua mãe num lar de terceira... e utilizou os lucros da venda da casa da pobre mãe... para comprar um tapete oriental. Open Subtitles مستر راى وضع امه فى بيت للتمريض من الدرجة الثالثة واخذ ارباح بيع منزلها لشراء بساط شرقى له
    Ele bem podia tirar o tapete de urso e a bola de disco, por amor de Deus. Open Subtitles ربما يخرج بساط جلد الدب وكرة الديسكو, حباً بالله
    Indícios num tapete? Mas que é isto? Open Subtitles أعني هل نتحدث عن أدلة أثر على بساط باب ؟
    Nesta pequena e solitária cabana, no merdoso tapete castanho da sala. Open Subtitles في هذه الحجرةِ الصَغيرةِ الوحيدةِ. علي بساط بني في حجرة المعيشة.
    Bom, suponho que seja engraçado, porque diz o oposto do que um tapete de boas vindas normalmente diz. Open Subtitles أم... حسنا، أعتقد أنه مضحك لأنه يقول عكس ما من شأنه أن بساط الترحيب ويقول عادة.
    É um tapete que se põe no chão, só que parece uma nota de cem dólares. Open Subtitles إنّه بساط نضعه على الأرضية عدا مظهره الذي يوحي بأنه من النوع الباهض الثمن
    Devíamos pôr um tapete e pronto. Open Subtitles يجب علينا وضع بساط عليها فحسب فلن يعرفوا الفارق أبداً
    Vocês vão ouvir os meus advogados transdimensionais! Estenderam o tapete vermelho! Open Subtitles سأقاضيك من خلال البعد الخاص بي أنظروا ، لقد وضعوا لنا بساط الترحيب
    Será o dia em que começo a minha investigação sobre o coeficiente de travagem dos fios dos tapetes voadores. Open Subtitles هو اليوم الذي سأبدأ فيه بحثي عن التأثير السلبي للأهداب على بساط الريح
    Neste sistema, eles produzem uma grande quantidade de bolhas de ar e redistribuem-nas por todo o navio, como uma carpete de ar que reduz a resistência da água quando o navio está em movimento. TED في هذا النظام، ينتجون الكثير من فقاقيع الهواء ويعيدون توزيعها على كامل السفينة، على شكل بساط هوائي، مما يقلل من مقاومة الماء أثناء حركة السفينة.
    Imagine que o tecto da sua despensa cai em cima da sua enceradora favorita, que começa a aquecer. Open Subtitles تخيل أن سقف حجرة المخزن ...انهار على بساط الموكيت المفضل عندك
    Uma passadeira de dinossauro ficava bem no corredor. Open Subtitles لربما بساط صغير سيكون جيدًا في القاعة.. لا أدري..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد