ويكيبيديا

    "بسماع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ouvir
        
    • em ouvir
        
    • Fico
        
    • ouvi-lo
        
    • ouvir a
        
    • Ao ouvir
        
    • de saber
        
    • Folgo
        
    • ouvir o
        
    • ouvir as
        
    • em saber
        
    • notícias
        
    Gostaria de ouvir passinhos de bebé antes de morrer. Open Subtitles أرغب بسماع أصوات نقر، لأقدام صغيرة قبل أن اموت
    Podes dizer-lhe que estou interessado em ouvir mais da história? Open Subtitles هلا تخبريها إنى كنت مهتماً بسماع المزيد عن القصة؟
    Parte da peça passa-se em Paris então Fico a ouvir música francesa na esperança de me inspirar. Open Subtitles جزء من المسرحية سيعرض في باريس لذا سأستمر بسماع الموسيقى الفرنسية وأتمنى أن يأتني الإلهام
    Não, deverias ouvi-lo! Não disse da maneira exata! Open Subtitles لا، عليك بسماع هذا أنا لا أقوم بهذا عادلاً
    Agente Mulder, como não foi pontual para esta audiência, por favor saia para que possamos ouvir a versão dos factos da Agente Scully. Open Subtitles الوكيل مولدر.. ا نت لم تأتي في الوقت المناسب لهذه الجلسة من فضلك تفضل للخارج فسنكتفي بسماع الحقائق من الوكيل سكالي
    O meu irmão vinha para o pequeno-almoço e ficávamos contentíssimas Ao ouvir o carro dele chegar. TED كان أخي يأتي للفطور وكنا نسعد جدا بسماع صوت سيارته قادمةً من على الطريق.
    Estou certa de que a deã vai gostar de saber. Open Subtitles أنا متأكدة من أن العمدة سيكون سعيداً بسماع هذا
    O Sr. Windemere não ia gostar de ouvir isso. Open Subtitles أعتقد أن زوجها لن يعجب بسماع ذلك الكلام
    Não estou surpreendido de ouvir isso, vindo da... gaja que mal abria a boca. Open Subtitles حسناً، لست متفاجئ بسماع ذلك من الفتاة ذو الفم الصغير بشكل غير معقول
    Seja como for, e com a sua autorização, estou muito interessado em ouvir a versão dele. Open Subtitles على الرغم من هذا ,وبعد اذنك, انا مهتم جدا بسماع روايته.
    E estou tão feliz em ouvir tudo isso, e estou orgulhosa de ti. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Fico feliz por ouvir isso mas não estava a falar contigo. Open Subtitles أنا سعيدة بسماع لذلك ولكني لم أكن أخاطبك أنت العاشرة
    Sr. Crawford, nos últimos três anos, eu sonhava em ouvi-lo dizer-me isso. Open Subtitles سيّد (كراوفورد) لآخر ثلاث سنوات كنت أحلم بسماع قول ذلك لي
    Nunca saberás a alegria que tinha Ao ouvir os teus passos de homem. Open Subtitles إذا كنت تعرف كم كنت سعيدة بسماع خطواتك حول المنزل
    Gostará de saber que estive a falar com o comandante, lá fora, que concordou retirar os soldados. Open Subtitles ستكونين مسرور بسماع أنني كنت أتحدث مع القائد في الخارج الذي وافق على سحب الجنود
    Folgo em sabê-lo. Open Subtitles أنا سعيد بسماع ذلك
    Pensei que não quisesses ouvir o que tenho para dizer. Open Subtitles اعتقدت أنك لم ترغبي بسماع أي شيء أردت قوله
    E ninguém aqui está interessado em ouvir as queixas alcoolizadas de um repórter desgraçado. Open Subtitles و لا أحدَ من أعضاء المجلس مهتمٌّ بسماع شكاوٍ من مراسلٍ مطرود.
    O Josh O'Bannon procurou-nos há sete meses e achou que estaríamos muito interessados em saber que ele não é o seu único "segredo bonitão". Open Subtitles جاء الي جوش قبل سبعه شهور وكان يعتقد اننا سنكون مهتمين بسماع انه ليس الوسيم الوحيد الذي ذهب على حجرتك
    Para ser honesto, fiquei um pouco surpreendido por ter tido notícias de ti. Open Subtitles ولكي أكون صريحا لقد كنت متفاجئا بسماع صوتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد