Escuta, tens a custódia temporária do meu filho, mas não te esqueças que a Danielle é a minha mulher. | Open Subtitles | إسمع. إنك تحتفظ مؤقتاً بطفلي لكن لا تنس أن دانييل هي زوجتي |
Então tenho mesmo que te fazer uns CDS pelo menos enquanto o meu filho estiver aí. | Open Subtitles | بلا ريب، عليَّ أن أُعد لك بعض الأسطوانات على الأقل فترة حملك بطفلي |
Não consigo dormir à noite, tenho pesadelos com o que este homem fez ao meu filho. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم في الليل لديّ تلك الكوابيس حول ماذا فعل هذا الرجل بطفلي |
É uma mulher reles ignorante a quem paguei para ter um filho meu. | Open Subtitles | هي امرأة رخيصة بيضاء غير معروفة انا ادفع لها لكي تحمل بطفلي |
A irmã malvada à espera de um filho meu. É doloroso para mim. | Open Subtitles | كيف أنّ أختها الشرّيرة حبلى بطفلي وهذا مؤلم لي |
O que fizeste com o meu bebé? | Open Subtitles | ماذا فعلت بطفلي ؟ |
Algo não está bem com o meu bebê. | Open Subtitles | هناك مشكلة بطفلي |
Tenho um namorado, de momento, e queria saber quando é a altura certa para o apresentar ao meu filho. | Open Subtitles | مرحبا ستيف, أنا اواعد حاليا شخص و اريد ان اعرف متى يكون الوقت المناسب لأعرفه بطفلي |
Se for sobre porque nunca conheci o meu filho até hoje, não pode. | Open Subtitles | لا يمكنكَ إذا كنت ستخبرني لم أتقابل بطفلي حتى الأن. |
Um dia depois do 11 de setembro, em 2001, ouvi o rugido dum camião do lixo na rua. Peguei no meu filho bebé e corri pelas escadas abaixo. E ali estava um homem a fazer o seu trajeto de reciclagem de papel, como lhe era hábito às quartas-feiras. | TED | في اليوم ما بعد 11 من سبتمبر 2001، سمعت هدير شاحنة نفايات في الشّارع، و أمسكت بطفلي الصغير و ركضت إلى الطابق السفلي و كان هناك رجل يقوم بجمع نفايات الأوراق كما كان يفعل كلّ يوم أربعاء. |
Obrigado por denunciar meu filho no primeiro dia. | Open Subtitles | شكراً لوشايتك بطفلي في يومه الأول. |
Estás grávida do meu filho, e tentaste esconder-me isso. | Open Subtitles | أنت حامل بطفلي وحاولتِ إخفاء الأمر عني |
Olha, preciso de uma bolsa de música pra ir pra faculdade, pra ter um bom trabalho, pra cuidar do meu filho e não vou conseguir se você não voltar ao Glee. | Open Subtitles | ولكن أسمعي , أحتاج الى الحصول الى منحه موسيقيّه لكي أستطيع الذهاب الى الجامعه لكي أستطيع الحصول على عمل جيد ولكي أستطيع الاعتناء بطفلي |
E tenho o prazer de lhes comunicar que ela vai ter um filho meu! | Open Subtitles | انا سعيد لاقول انها حامل بطفلي |
Para evitar teres um filho meu. | Open Subtitles | الأمر بسيط للغاية لتتجنبي الولادة بطفلي |
Ela vai ter um filho meu. | Open Subtitles | إنها حامل بطفلي |
Mas esta mulher carrega um filho meu. | Open Subtitles | و لكن هذه المرأة حامل بطفلي |
E está à espera de um filho meu. | Open Subtitles | و كذلك حاملةٌ بطفلي |
O que faço com o meu bebé não lhe diz respeito. | Open Subtitles | ما أفعله بطفلي لا يخصك. |
Vou ficar com o meu bebé. | Open Subtitles | سأحتفظ بطفلي |