Também tenho más notícias. A menina de escola desapareceu. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئة أيضآ الفتاة الصغيرة رحلت |
Não sei o que estão a vestir, mas eu tenho más notícias: o nosso camião estragou-se portanto, vamos ficar com o vosso. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي تلبسينه ولكن لدي بعض الأخبار السيئة الشاحنة الّتي تسحب محرك سيارة عرض التشجيع قد توقف للتو |
Mas também tenho más notícias, pessoal. | TED | ولكن لدي بعض الأخبار السيئة بالنسبة للناسلديّ بعض الأخبار السيئة |
Eu tenho más noticias, e mais algumas ainda piores. | Open Subtitles | عندي بعض الأخبار السيئة وبعض الأخبار الأسوأ |
uma má notícia para a Rachel. | Open Subtitles | عندما ترونها أخبراها بعض الأخبار السيئة , حتى لا تبدو أخباري كذلك |
Tenho más notícias para ti. Foste transferiado para a minha Companhia. | Open Subtitles | احمل بعض الأخبار السيئة لك لقد نقلت الى سريتي |
Querida, receio ter más notícias para ti. | Open Subtitles | يا حبيبتى أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئة لك |
Tenho más notícias para ti, meu lindo | Open Subtitles | عندي بعض الأخبار السيئة لك عن شروق الشمس |
-A srta. Quested teve más notícias. | Open Subtitles | الآنسة كويستد تلقت للتو بعض الأخبار السيئة |
Agora não, Slink. Tenho más notícias. | Open Subtitles | ليس الآن سلينك أنا عندى بعض الأخبار السيئة |
Ouçam, senhoras. Tenho más notícias para vós. | Open Subtitles | الآن.إستمعا يا سيدات إن لدي بعض الأخبار السيئة لكما |
Na terça-feira, ligou-lhe com más notícias. | Open Subtitles | و لكن يوم الثلاثاء إتصل و لديه بعض الأخبار السيئة |
Espero que estejas sentado, porque receio trazer más notícias. | Open Subtitles | أرجو أن تكون جالساً الان لأني أخشي أنني أحمل لك بعض الأخبار السيئة |
más notícias. Sua turnê foi cancelada. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئة لقد تم إلغاء الجولة |
Tenho más notícias. | Open Subtitles | النوع الأول من لديهم بعض الأخبار السيئة. |
Sr. Presidente, tenho más notícias. | Open Subtitles | سّيدي الرئيس لدي بعض الأخبار السيئة سيدي |
Espero que não se importe que eu coma enquanto falamos. Tenho más notícias. | Open Subtitles | أتمنى إنك لا تمانع إذا تناولت الطعام أثناء حديثنا، عندى بعض الأخبار السيئة |
Temos boas notícias e más notícias. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار الجيدة ولدينا بعض الأخبار السيئة |
Tenho más noticias. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبار السيئة أحب أن أكون ثابتاً |
Tenho más noticias para ti, John. | Open Subtitles | لدى بعض الأخبار السيئة لك يا جون |
Tenho uma má notícia e uma ainda pior. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئة وبعض الاخبار السيئه جداً |
Tenho uma boa notícia e uma má notícia. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار الجيدة و بعض الأخبار السيئة |