Aparentemente, ela construiu um templo pagão e levou os sacerdotes de Baal para o palácio. | Open Subtitles | على مايبدو أنها بنت معبد وثني وأدخلت كهنة بعل إلى القصر. |
O Baal não usa força bruta, ele semeia a paranóia. | Open Subtitles | (بعل) لا يستخدم القوة الغاشمة، إنه يتغذى على الخوف |
Em Samaria, era o Baal. | Open Subtitles | في سوماريا، كان اسمه بعل |
Nao vai fazer grande diferença. Dizer-lhes da mensagem do Ba'al nao vai mudar nada. | Open Subtitles | اخبارهم عن رسالة بعل سوف لن يغيّر أيّ شئ. |
E, se assim for, o Ba'al será o menor dos vossos problemas. | Open Subtitles | في تلك الحالة، بعل سيكون أقلّ من مشاكلك. |
É só que o Baal tem um poder sobre mim. | Open Subtitles | الأمر .. أن (بعل) لديه سُلطة علي وليس أنا فقط ولكن على الجميع أجل، فهو شيطان هذا منطقي تماماً |
E temo que, se não conseguirmos encontrar a minha desova antes de eles renascerem o Baal, não terei força para o enfrentar. | Open Subtitles | وأخشى أنه إذا لم نصل (إلىنسليقبلإخراجهم(بعل .. لن أملك القوة لأقاتله |
Sabes, isto é o que o Baal quer. Que todos comecemos a discutir entre nós. | Open Subtitles | كما ترن، هذا ما يريده (بعل) أن نقاتل بعضنا البعض |
Para que tu entendas, o Necronomicon é a única forma de podermos banir o Baal de volta para o submundo. | Open Subtitles | لنكن واضحين، كتاب الموتى هو الطريقة الوحيدة لإبعاد (بعل) إلى العالم السفلي |
Não, eu tenho um plano para o Baal, e não envolve reciclar o Pablo num livro estúpido. | Open Subtitles | لا، لدي خطة لـ(بعل) ولا تتضمن إعادة تدوير (بابلو) إلى كتابِ غبي |
Tudo o que tenho de fazer é encontrar o Baal uma vez e espetar isto pela goela dele abaixo. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إيجاد (بعل) وأضع هذا في حلقه |
A tua motosserra nunca irá travar o Baal, seja lá onde for que a espetes. | Open Subtitles | منشارك لن يوقف (بعل) أبداً مهما كان المكان الذي ستحشره فيه |
Se permitirmos que a convergência continue durante mais um pouco, eu posso isolar a passagem correcta para enviar o Baal de volta. | Open Subtitles | إذا سمحنا للتقارب بأن يستمر مدة أطول، أستطيع أن أعزل المسار الصحيح لنفي (بعل) حيث جاء |
Funcionou. Agora temos o feitiço para derrotar o Baal. | Open Subtitles | لقد نجحت، الآن لدينا التعويذة لهزيمة (بعل) |
Eu trouxe aqui a Linda e a Lacey como tu querias, Baal. | Open Subtitles | أحضرت (ليندا) و(ليسي) هنا كما طلبت يا (بعل) |
Temos de encontrar o Ash antes que o Baal dê cabo do seu cérebro. | Open Subtitles | علينا الوصول لـ(آش) قبل أن يتلاعب (بعل) به |
O que achas que o Baal tem feito ao Ash durante todo este tempo em que ele está desaparecido? | Open Subtitles | ماذا في رأيك قد فعل (بعل) لـ(آش) طوال هذا الوقت؟ |
Já te ocorreu que servir o Ba'al pode nao ser o meu único interesse? | Open Subtitles | ألم يخطر أبدا في بالك ان خدمة بعل قد لا تكون إهتمامي الوحيد ؟ |
Continua a ver-me apenas como uma serva do Ba'al. | Open Subtitles | أنت ما زلت تفكّر بي كأني لا شيء سوى خادم بعل. |
O Ba'al derrotou o Mot e obrigou-o a servi-lo. | Open Subtitles | اللورد (بعل) هزم اللورد (موت) وأرغمه على العبودية |
Se ele está a armazenar naquadah sem o Ba'al saber, e provável que esteja a planear revoltar-se. | Open Subtitles | (أذا كان يخزن طاقة الـ[ناكوداه] بدون علم اللورد (بعل ربما أنه يخطط على الهجوم عليه |