ويكيبيديا

    "بقتله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matá-lo
        
    • matar
        
    • matou
        
    • matou-o
        
    • morto
        
    • matei
        
    • mataste
        
    • mataram
        
    • mataste-o
        
    • morte
        
    • mata-o
        
    • mataram-no
        
    • matado
        
    • mato-o
        
    • matamos
        
    E eles chantagearam-na, ameaçando matá-lo se ela não cooperasse. Open Subtitles و أبتزوّها, و هددوها بقتله إن لم تتعاون.
    Não há nada para conversar. Quando o encontrar, vou matá-lo. Open Subtitles لا يوجد ما نتحدث عنه، عندما أجده سأقوم بقتله.
    Administra então uma injecção que contem uma dose de novocaína e andrenalina, suficiente para o matar seis horas depois. Open Subtitles ثم أعطاه حقنة والتي احتوت على جرعة من النوفوكاين والأدرينالين والتي كانت كفيله بقتله بعد ست ساعات
    O sapato só prova que ela estava lá, não que o matou. Open Subtitles الحذاء فقط يُثبت أنها كانت متواجدة هناك، ليس أنها قامت بقتله.
    O ex-marido maltratava-os. Ela matou-o a ele e ao rapaz. Open Subtitles وكان زوجها السابق يعاملهما بقسوة وانتهى بقتله وقتل ابنها
    Estou certo que foi por isso que ele foi morto. Open Subtitles . وأنا متأكّد تماماً من أنّ هذا ماتسبب بقتله
    Pode ser que não consiga, e, se conseguir, irá matá-lo. Open Subtitles ربما لن يستطيع وإن لم يستطع ايقافه سيقوم بقتله
    Extremistas, sobretudo do exército, juraram matá-lo por vingança. Open Subtitles المتطرفون، وهم في الغالب من الجيش أقسموا على الإنتقام بقتله
    Tu conhece-los. Sabes bem que querem matá-lo. Open Subtitles انت تعرفهم، انت على يقين انهم يرغبون بقتله
    E que nunca ameaçou matá-lo, em casa dele, à frente do empregado dele, em Junho de 1932? Open Subtitles لم تهددي فرانك بينيت بقتله في منزله.. أمام مساعده في حزيران 1932؟
    Ameacei matá-lo mas nunca fomos devidamente apresentados. Open Subtitles لقد هددت بقتله.. لكن لم نكن ابدا, مثلما تقول, متعارفين بشكل لائق
    Que coisa extraordinária que ela disse: que pensava matar o marido. Open Subtitles لقد كان شيئًا غريبًا منها أن تقول أنها فكرت بقتله
    Não culpe as armas. Eu nunca tive carta branca pra matar. Open Subtitles لا تلق اللوم على المعدات لم أتلق الإذن بقتله قط
    Ela achou que o CD a tinha apanhado a matar o Carlos. Open Subtitles ظنّت أنّ القرص المضغوط يحتوي على فيديو لها وهي تقوم بقتله.
    Mas mexeu o local do crime, o que significa... que sabe quem o matou. Open Subtitles لكن فعلتم معالجة المشهد، مما يعني أنك لا تعرف الذين قاموا بقتله.
    Se ele não o matou, que diferença faz como ele fala russo... estimados senhores do júri? Open Subtitles إذا لم يقم بقتله. فما الفرق كيف يتحدث الروسية يا عضو المحلفين المحترم ؟
    Depois desceu a colina para esconder o dinheiro e o Zachary matou-o. Open Subtitles ثم ركض أسفل التل لإخفاء تلك الأموال و قام "زاخاري" بقتله.
    Depois de algum tempo, parei de sentir que o tinha morto. Open Subtitles وبعد فترة، توقفت عن الشعور على أنني من تسبب بقتله
    Não tive nenhuma relação sexual com ele e não o matei. Open Subtitles ,ولم تربطني به علاقه جنسيه و انا لم اقوم بقتله
    Decerto não o mataste. Open Subtitles لشىء بهذا الحجم و أنا أعرف أنك لم تقم بقتله
    - Por que vocês idiotas não o mataram em campo? Open Subtitles لماذا لم تقوموا بقتله فى الميدان أيها الأغبياء ؟
    Não passava dum drogado e mataste-o, tens de me dizer isso. Open Subtitles لقد وضعت المسدس لأنه كان مدمن للمخدرات أعرف أنك فعلت هذا و أنك قمت بقتله لكن أخبرنى لماذا ؟
    Foi espancado até à morte por um atacante invisível. Open Subtitles ماعدا قال بأنّ النائب ضرب إلى الموت من قبل مهاجم مخفي. نعم، لكن ذلك طبقا ل الشابّ الذي متّهم بقتله.
    O pai persegue-o para se vingar e o assassino mata-o a ele. Open Subtitles الأب اقتفا أثره باحثاً عن الانتقام و قام القاتل بقتله
    Dois estupores brancos mataram-no... e roubaram a droga que trazia para si. Open Subtitles قام وغدان أبيضان بقتله وسرقة المخدرات التي كان يحضرها لك
    Se tivéssemos matado o teu amigo acho que já sabias. Open Subtitles لو قمنا بقتله ، وظننا بأنّك قد اكتشفت ذلك
    E eu tomarei conta dele. A não ser que ele me embarace, nesse caso eu mato-o. Open Subtitles و سأعتني به ، فيما عدا لو قام بإرباكي في هذه الحالة سأقوم بقتله
    Para cada civil que matamos, ganhamos 40 inimigos. Open Subtitles مُقابل كل مدني نقوم بقتله فنحن نكتسب 40 عدو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد