ويكيبيديا

    "بلاط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • corte
        
    • azulejos
        
    • azulejo
        
    • telha
        
    • telhas
        
    • mosaicos
        
    • tijoleira
        
    • ladrilhos
        
    Uma tapeçaria francesa do século XVII, usada na corte de Louis XIV. Open Subtitles قرن ال17 نسيج الفرنسي الذي المنسوجة في بلاط لويس الرابع عشر.
    Acabei de apontar o Sr. Damien Thorn nosso embaixador à corte de St. Open Subtitles لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس
    Eu devia contratar-te como meu bobo da corte, Anne. Open Subtitles علي أن أوظفك ك مهرجة بلاط خاصة بي محبوبتي آن.
    Chama-se Tintas e azulejos Kirby Mais. O "Mais" significa loiças sanitárias. Open Subtitles إنها دهانات و بلاط كيربى بلوس بلوس يعنى أدوات صحية
    Então decidimos ir para as pedreiras mais próximas para entender melhor o processo que transforma uma montanha num azulejo perfeitamente quadrado que compramos a um fornecedor. TED لذلك قررنا الذهاب إلى المحاجر القريبة لنفهم العملية التي تحول الجبل إلى بلاط مربع كالذي تشتريه من الموزع.
    Diz bem. Fariam muito boa figura na corte, em St. James. Open Subtitles أنهن ليشرفن بلاط سانت جيمس نفسه ولكن دعينا لاننسى الآنسة بنيت الصغيرة
    - Excelente. Na corte... Open Subtitles أنها سلالم متينة ياسيدى كالتى فى بلاط سانت جيمس
    Bem, obviamente, estou completamente familiarizado com o protocolo na corte de St. Open Subtitles حسناً. من الواضح أنني معتاد تماماً على البروتوكول المعتاد في بلاط سانت جيمس
    Nem que vossa mãe por tão pouco seja humilhada na corte. Open Subtitles ولا أن يصيب أمكما النبيلة من الخزي أكثر مما جرى في بلاط روما
    Vai à corte do imperador; há lá uma rainha com um mouro. Open Subtitles واذهبي معهما إلى بلاط الإمبراطور لتجدي فيه ملكة يخدمها مغربي
    Na corte dos Milagres tinha medo da corda e do patíbulo. Open Subtitles فى بلاط المعجزات لقد كنت أخاف الحبل و المشنقة
    À medida que o poder de Solimão crescia, o seu amigo de longa data, Ibrahim, subia na estrutura da corte. Open Subtitles وبإزدياد قوة سليمان زادت رتبة صديق عمره إبراهيم فى بلاط القصر
    Não! Não, eu já escolhi para cada um de vocês um... papel na corte medieval. Open Subtitles كلا ، اسندت بالفعل دوراً لكل منكم في بلاط العصور الوسطى
    Então, convidei uma delegação francesa para visitar a corte de Vossa Majestade, para discutir um novo tratado, comprometendo-nos juntos, face à intransigência e agressão do imperador. Open Subtitles دعوت الوفد الفرنسي لزيارة بلاط فخامتك لمناقشة معاهدة جديدة تربطنا سوياً تجاه عناد وعدوان الإمبراطور
    As notícias do naufrágio chegaram à corte antes de mim, Majestade. Open Subtitles أخبار تحطم السفينة وصلت إلى بلاط الملك قبل أن أصل أنا يا جلالتكِ
    Tens de me ajudar a escolher o vestido ideal para a corte do Dia dos Fundadores. Open Subtitles يتعيّن أنّ تساعدينى فى إنتقاء أفضل زيّ من أجل بلاط المؤسسين. بلاط المؤسسين؟
    Temos bolhas a subir e no topo camadas salientes de azulejos irregulares. TED لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط.
    Hoje, azulejos de metro e uma sanita com descarga pequena. Open Subtitles اليوم, بلاط محطة الميترو ومرحاض غير مستخدم
    Tanto quanto se pode gostar de um azulejo. Open Subtitles بقدر حبي لأية نوعية بلاط فقد أحببت تلك.
    A vaca no Palácio Mental estava numa telha de terracota. Open Subtitles البقرة التي كانت واقفة على بلاط الطين بقصر الذكريات.
    O Dexter estava no telhado do hotel que tinha telhas terracota. Open Subtitles ديكستر كان بسقف الفندق والتي كان يحتوي على بلاط طيني.
    Chão novo, mosaicos novos, novas loiças sanitárias. Open Subtitles أرضية جديدة ، بلاط جديد مثبتات جديدة في الحمام
    Se têm um chão de madeira ou de tijoleira, têm de mudar a arrumação, têm de varrer. Open Subtitles إن كان لديك أرضية خشب أو بلاط إن كان عليك أن تغير الأساسيات أو تكنس الأرضية
    Está quase acabado. Precisa de ladrilhos no chão e de luzes. Open Subtitles تقريبا انتهى إنه يحتاج بلاط الأرضيات والاضواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد