ويكيبيديا

    "بل هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É uma
        
    • É um
        
    • Ele é
        
    • É o
        
    • - É
        
    • É a
        
    • É ele
        
    • Foi ele
        
    • É mais
        
    • trata-se
        
    Não É um ginásio de boxe. É uma lavandaria. Open Subtitles إنه ليس نادياً للملاكمة بل هو مغسلة أموال
    É uma garrafa de Coca antiga, vidro sólido, não como esses plásticos e latas que temos hoje. Open Subtitles بل هو خمر كوكا كولا زجاجة، الزجاج الصلبة، لا أحب هذا البلاستيك وعلب لدينا اليوم.
    O rendimento mínimo não É um favor, É um direito. TED فالدخل الأساسي ليس عبارة عن فضل، بل هو حق.
    É um tipo de publicidade para anunciar um filme novo. Open Subtitles بل هو نوع من الدعاية للإعلان عن الفيلم الجديد.
    Foi ele. O falso profeta. Ele é que te matou. Open Subtitles بل هو مَن فعلها، النبيّ الكذّاب، هو مَن قتلكَ
    Não É o Sr. Bingley. É alguém que nunca vi na vida. Open Subtitles انه ليس السيد بنجلى,بل هو شخص لم أره فى حياتى كلها
    - Não é por isso que vieste. - É sim. - Não. Open Subtitles ـ هذا ليس سبب وجودك هنا ـ بل هو ، نعم
    Quer dizer, É uma disputa, seu idiota, Sua Alteza Real. Open Subtitles أعني، بل هو السباق، الذي احمق، صاحب السمو الملكي.
    Aquele, senhores, não é apenas um homem adormecido, É uma triste metáfora. Open Subtitles هذا السيد ليس مجرد رجل نائم بل هو كناية معبرة حزبنة.
    Então o que descobrimos é que Abraão não é só uma figura dos livros para aquela gente, ele está vivo, ele É uma presença viva. TED إذا ماذا اكتشفنا .. ان ابراهيم ليس مجرد شخصية مكتوبة في الكتب بل هو شخصية على قيد الحياة .. تعيش بتقاليدها واخلاقها ..
    Isto não É uma mudança apenas na água e na linha costeira, É uma mudança na essência do meio ambiente desta região. TED هذا ليس تغيير بالمياه و مكان الشاطئ فحسب، بل هو تغييرفي العناصر الأساسية للبيئة بهذه الجهة.
    É uma reação natural, hormonal, de todo o corpo por um sistema ou autopiloto nervoso autónomo. TED بل هو ردة فعل هرمونية طبيعية للجسم كله يحفزها لاإرادياً الجهاز العصبي اللاإرادي.
    A partir daí, É um tiro certeiro para a solitária. Open Subtitles من هناك، بل هو النار مباشرة إلى الحبس الانفرادي.
    Ele não só é cidadão americano, como É um dos nossos. Open Subtitles ليس فقط كونه مواطن أمريكي بل هو أيضًا واحد مننا
    É um caso abandonado com 30 anos, da jurisdição de outra pessoa, e, por isso, vais devolvê-lo à sua cidade de origem juntamente com aqueles ossos. Open Subtitles بل هو حالة الباردة البالغة من العمر 30 عاما من اختصاص شخص آخر، وهذا هو السبب انت ذاهب الى يعيدها إلى تلك المقاطعة،
    O Festival de Cinema Tribeca Doha não É um festival importado, É um festival importante entre as cidades de Nova Iorque e Doha. TED الآن في الدوحة ترايبيكا السينمائي ليس مهرجانا مستوردا، بل هو مهرجان تعاوني مهم بين مدينتي نيويورك والدوحة.
    E agora que tem os teus dados, Ele é ainda mais perigoso. Open Subtitles والآن أنه حصل على البيانات الخاصة بك، بل هو أكثر خطورة.
    Não, É o que faz. Você luta pelo azar. Open Subtitles لا، بل هو ما تفعلينه تدافعين عن المستضعف
    - É ele. - Ele morreu há uns tempos. Open Subtitles بل هو يا بُنيّ لقد مات منذ فترة
    É esta perturbação fenomenal do sistema imunitário que É a razão principal para as pessoas morrerem com este vírus. TED بل هو هذا الخلل الرهيب الذي يحدث للجهاز المناعي، هو السبب الأساسي في وفاة الأفراد بذلك الفيروس.
    E felizmente, não és tu que mandas, É ele. Open Subtitles ولحسن الحظ، أنتِ لستِ المسؤولة هنا بل هو
    - Sim. É mais um amigo que pode oferecer ajuda e apoio. Open Subtitles أجل، كلا، بل هو أشبه بصديقة يمكنها تقديم بعض المساعدة والدعم.
    Não se trata do fim da sua vida, trata-se da vida em si. TED إن هذا ليس عن نهاية الحياة، بل هو عن الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد