As pessoas da tua idade não podem digerir certas comidas. | Open Subtitles | فالرجال الذين بمثل عمرك يعجزون عن هضم أطعمة معيّنة |
Tenho uma filha da tua idade. Não me dá ouvidos desde os 12. | Open Subtitles | لديّ ابنة بمثل عمرك لم تصغ إليّ منذ كانت بالـ12 من عمرها |
Mas os adultos tentam sempre infantilizar miúdas da tua idade, tratam-te como uma criança. | Open Subtitles | لكن البالغين دئاماً يحاولون اغراء البنات بمثل عمرك ويعاملوهم على أنهم أطفال |
Um dia, quando tinha a tua idade, estava de férias, fugi com um pastor. | Open Subtitles | عندما كنت بمثل عمرك هربت مع ولد بالمزرعة |
Quando tinha a tua idade eu pulava de um lugar para outro... | Open Subtitles | عندما كنت بمثل عمرك كنت أتنقل بسرعة من مكان لآخر |
Estou à procura de alguém da sua idade para o Jornal da Noite. | Open Subtitles | أبحث عن شخص ما بمثل عمرك للأخبار المسائية |
Não é que alguém da sua idade devesse ter problemas de coração, mas... | Open Subtitles | ليس أنّ رجلا بمثل عمرك يجب أن تكون لديه مشاكل بالقلب , لكن |
Quando tinha a vossa idade. | Open Subtitles | . عندما كنت بمثل عمرك |
Tenho uma filha que seria mais ou menos da tua idade se eu não tivesse provocado a morte dela. | Open Subtitles | لديّ ابنة كانت ستكون بمثل عمرك لو لم أتسبب بمقتلها |
Assustam, a afastar miúdas da tua idade, e isso reduz as oportunidades. | Open Subtitles | تخيف الكثير من الفتيات ممن هم بمثل عمرك من وظائف مماثلة , أليس صحيحاً ؟ |
Mas quando era da tua idade, tive de arranjar uma forma | Open Subtitles | ولكن عندما كنت بمثل عمرك .. بحثت عن طريقة |
Há por aí um milhão de gajos da tua idade que era capaz de matar para ser teu namorado. | Open Subtitles | هناك الملايين من الشباب بمثل عمرك ويقاتلون بعضهم حتي يصبحوا أصدقائك |
Há muitas crianças da tua idade no bairro? | Open Subtitles | هل هناك أولاد كثيرون بمثل عمرك بهذا الحي؟ |
Sabes, quando tinha a tua idade também apanhei. | Open Subtitles | هل تعلم. عندما كنت بمثل عمرك كنت أتعرض للمضايقات أنا أيضاً |
Espero não ser tão cínica como tu quando tiver a tua idade. | Open Subtitles | أرجو أن لا أكون متشائمة مثلك عندما أكون بمثل عمرك. |
Bem, quando tinha a tua idade, nós não tínhamos este problema com... | Open Subtitles | حَسناً، عندما كنت بمثل عمرك ...ما كَانَ عِنْدَنا هذه المشكلةِ مَع |
Se ele estivesse vivo, teria a tua idade... mas está morto. | Open Subtitles | لو كان مازال حي الآن فقد كان سيكون بمثل عمرك .. لكنه مات |
Eu tinha a tua idade quando inundei a minha primeira colónia. | Open Subtitles | كنت بمثل عمرك حينما أغرقت مستعمرتي الأولى |
Quando um homem tem a sua idade, e nunca foi casado, geralmente é | Open Subtitles | عندما يصل الرجل بمثل عمرك ولم يتزوج من قبل |
Quando eu tinha a sua idade, o meu único amigo era o meu computador, e eu gostava daquilo. | Open Subtitles | عندما كنت بمثل عمرك صديقي الوحيد كان الكمبيوتر وكنت أحب طريقة حياتي تلك |