ويكيبيديا

    "بمجرّد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Assim que
        
    • Depois de
        
    • Logo que
        
    Receberás o resto Assim que eu e os meus homens sairmos daqui. Open Subtitles سوف تحصل علي الباقي بمجرّد أن نُغادر من هنا في سلام
    O tiro foi disparado Assim que saiu de vista. Open Subtitles وقام بإطلاق النار بمجرّد أن ابتعد عن مرآنا
    Ela ainda se vai matar Assim que tiver alta amanhã. Open Subtitles ما تزال ستقوم بقتل نفسها، بمجرّد أن تتحرّر غداً
    Sabemos Assim que explodir, no nanosegundo antes de sermos vaporizados. Open Subtitles حسناً، بمجرّد أن تنفجر في النانوثانية قبل أن نتبخّر
    A presumir que me encontrem Depois de pagar a fiança. Open Subtitles بإفتراض أنّكِ تستطيعين العثور عليّ بمجرّد أن أخرج بكفالة
    Assim que ela virar aquela esquina, fica fora de vista. Open Subtitles بمجرّد أن تنعطف لتلك الزّاوية، ستصبح بعيدةً عن الأنظار.
    Parece que Assim que a avó se tornou em pó, eles inalaram-no. Open Subtitles يبدو كما لو أنّه بمجرّد أن غادرت الجدة هذا العالم فرّوا
    Assim que libertar o membro, ele irá ter uma paragem cardíaca. Open Subtitles بمجرّد أن تحرّر العضو المصاب , سوف يصاب بسكتة قلبيّة
    Assim que soubermos o que precisamos, é todo teu. Open Subtitles بمجرّد أن يخبرنا بما نحتاج لمعرفته، فهو لك.
    Assim que conheci os cães, começaram a rosnar-me. Open Subtitles بمجرّد أن إلقيت تلك الكلاب بدؤوا في التذمّر عليّ
    Por favor contacte-nos Assim que chegar. E irei enviar-lhe uma Limusina. Open Subtitles أرجوك إتصل بنا بمجرّد أن ترجع وسأرسل الليموزين
    Assim que percebeste que eu não ia foder contigo, começaste a embirrar comigo. Open Subtitles بمجرّد أن علمت أني لن أضاجعك بدأت في مضايقتي
    Vais provavelmente esqueceres-te deste buraco de merda Assim que tiveres notícias do teu editor. Open Subtitles ستنسى على الأرجح كلّ هذا الهراء بمجرّد أن يصلك خبر من الناشر خاصّتك
    Assim que soubermos o que é, saberemos como lidar com isso. Faz tu isso. Nós vamos procurar o Kieran e dos outros. Open Subtitles بمجرّد أن نعرف ماهيّته ، سنعرف كيف نتعامل معه ، فلتفعل ذلك
    Preciso dos ossos, Assim que estiverem prontos. Open Subtitles أنا بحاجة إلى العظام المنظّفة بمجرّد أن تكون جاهزة
    Nós tratamos disso, Assim que assegurarmos o perímetro e definirmos as nossas posições. Open Subtitles سنتولّى هذا الأمر بمجرّد أن نؤمّن المحيط ونتخذ مواقعنا
    Assim que te der informações da Ultima National, empurras-me para o lado. Open Subtitles بمجرّد أن أعطيكِ معلومات بشأن شركة "ألتما" الوطنيّة، ستلقي بي جانباً!
    Assim que o faça, podemos dar entrada a uma acção popular contra eles. Open Subtitles بمجرّد أن يفعل ذلك، بوسعنا تقديم طلب محاكمة ضدّهم
    Assim que obtivermos aquele capital, o preço das acções recupera, e esta acção jurídica fará parte do passado. Open Subtitles بمجرّد أن نحصل على رأس المال، سيتعافى السهم و ستُلقى تلك الدعوى في طيّ النسيان
    Depois de termos o código de autorização do dia, 5 minutos. Open Subtitles حسناً، بمجرّد أن أحصل على رمز الدخول اليومي، خمس دقائق
    A ciência do "surf" começa Logo que vocês e a vossa prancha chegam à água. TED يبدأ علم ركوب الأمواج بمجرّد أن تلمس أنت ولوحُك الماءَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد