| - Não estou com paciência... | Open Subtitles | أأخبرتكَ مرة قصةً بشأنِ النادي الرياضي؟ إنّ لستُ بمزاجٍ يسمحُ لسماعِ قصة الآن. |
| Muito bem, senhores. Hoje estou muito bem disposto. Vamos lá acabar com isto. | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة .إني بمزاجٍ ملائم للقتل |
| Não estou com paciencia pra baixa autoestima! | Open Subtitles | لستُ بمزاجٍ جيّد لأنال التوبيخ ، عزيزي |
| Mas toco para mim, quando me apetece, ou para amigos. | Open Subtitles | ،أعزف لنفسي .عندما بمزاجٍ جيد، أو لأصدقائي |
| - Bem, diz-lhe que também não me apetece falar com ele. | Open Subtitles | حسناً، أخبريه أنّي لستُ بمزاجٍ جيّدٍ للحديث إليه كذلك |
| Porquê, porque não nos apetece jogar bowling? | Open Subtitles | لماذا, لأنني لسنا بمزاجٍ لنلعب البولنغ؟ |
| 10 deles foram-se embora, porque não estava de bom humor. | Open Subtitles | عشرة منهم قاموا وذهبوا لأنكِ لم تكونِ بمزاجٍ جيد |
| Tens estado com mau humor desde que entrámos no carro. | Open Subtitles | كنتِ بمزاجٍ سيّىء منذ أن استقلنا السيّارة |
| Não estou com vontade, de fingir que sei. | Open Subtitles | لستُ بمزاجٍ لكي أتظاهر بأنّي أعلم |
| Não estou com paciência para adivinhas. | Open Subtitles | أجل , إنّي لست بمزاجٍ يسمح لعشرين سؤال. |
| Não estou com disposição. | Open Subtitles | لستُ بمزاجٍ جيد |
| Não estou chateada, estou com um humor óptimo. | Open Subtitles | لست حانقة، بل أنا بمزاجٍ رائع |
| Não estou a fim. | Open Subtitles | لستُ بمزاجٍ طيب في الحقيقة |
| Desculpa, mas hoje não me apetece. | Open Subtitles | أنا آسفة جدّاً لكن لستُ بمزاجٍ جيّدٍ اليوم أستمّر بالتفكير (بخصوص (بوبي |
| Não me apetece. | Open Subtitles | أجل, أنا لست بمزاجٍ لهذا |
| Sim, este ano, finalmente vais poder estar de bom humor. | Open Subtitles | أجل , هذا العام , و أخيراً بأمكانك أن تكوني بمزاجٍ جيد |
| Espere, lutou heroicamente com três tipos e ficou de mau humor? | Open Subtitles | مهلا, قاتلت ثلاث رجال بكل بسالة و جعلك هذا بمزاجٍ عكر؟ |