Encontrei com ele há uns meses, no Estûdio Purple Haze. | Open Subtitles | اصطدم به قبل بضعة أشهر، في بيربل بالضباب ستوديو |
Apaixonei-me por ele há muito tempo, mas... não resultou. | Open Subtitles | أُغرمتُ به قبل وقتٍ طويل لكنْ... لمْ تنجح علاقتنا |
Encontrou-se com ele há seis dias. | Open Subtitles | - ألتقيت به قبل ستة أيام - |
Tem de pensar nele antes de fazer a sua escolha. | Open Subtitles | عليك أن تُفكر به قبل أن تتخذ قرارك |
Então, é isso que tens de fazer antes de entrares nos exames. | Open Subtitles | إذن هذا ما عليك القيام به قبل أن تأخذي هذه الامتحانات. |
Victoria, obrigada pelo óptimo jantar, mas há demasiado trabalho a ser feito antes da beneficência de amanhã. | Open Subtitles | فيكتوريا شكرا لكي على العشاء الجميل ولكن هناك العديد من العمل الذي يتعين القيام به قبل حفل جمع التبرعات بالغد |
Pensa nele antes de alvejares alguém. | Open Subtitles | فكر به قبل إطلاقك النار |
Gostavas do Victor e confiavas nele antes disto tudo. | Open Subtitles | وكنت تحب (فيكتور) وتثق به قبل أن يبدأ كل هذا |
É a pior coisa que podemos fazer antes de irmos dormir. | TED | وهو أسوأ ما يمكننا القيام به قبل ذهابنا للنوم. |
A única coisa a fazer antes de se render... | Open Subtitles | شيء واحد قد ترغب في القيام به قبل أن تستسلم |
Tem alguma declaração a fazer antes do tribunal emitir um veredicto? | Open Subtitles | هل لديك أيّ بيان تودّ القيام به قبل أن تعيد هذه المحكمة قرارها؟ |
Este corte foi feito antes ou logo depois dela morrer. | Open Subtitles | أترى هذا الجرح ؟ إما أنها أصيبت به قبل موتها أو بعده مباشرةً |
Um acordo feito antes dos rebeldes atacarem, minha Lady. | Open Subtitles | الإتفاق قمنا به قبل هجوم المتمرّدون. |