Estão dois tipos no pátio a levarem um caixão. | Open Subtitles | هناك غريبين في الحديقه اعتقد اتهم يحملون تابوت |
Um Inverno cá e mandamo-lo para Sul num caixão! | Open Subtitles | شتاء واحد هنا وسنقوم بشحنة جنوبا في تابوت |
Esta merda tem de parar agora ou despedem-nos, acabam com os TNT, e enfiam-me num maldito caixão. | Open Subtitles | هذه القذارة ستتوقف الآن أو سيطردوننا ويحلوننا من تي إن تي ويلصقونني في تابوت لعين |
Levam na Arca da Aliança a lei que lhes trouxeste. | Open Subtitles | حملوا معهم فى تابوت العهد التشريعات التى أحضرتها لهم |
A única maneira de ires embora agora é dentro de uma caixa. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لكى تعودى الى الوطن الان هى ان تعودى فى تابوت |
Portanto, se não dormir num caixão feito a partir da terra da sua cidade natal, vai continuar a enfraquecer. | Open Subtitles | ويجب على الأقل النوم في تابوت مصنوع من خشب الأرض التي ولدتِ عليها، وإلا ستضعف قواكِ تدريجياً. |
Acordei num caixão de cinco estrelas tal como tu, amigo. | Open Subtitles | لقد إستيقظت من تابوت ذو خمسة نجوم مثلك تماماً |
Mas é melhor pagares-me o meu dinheiro dentro de dias ou vou atar-te com fita-cola e enterro-te num caixão a 3 metros de profundidade. | Open Subtitles | و الافضل لك أن تدفع نقودي في خلال عدة أيام أو سألفك بلصق الأسلاك الكهربائية وادفنك في تابوت على عمق 10 أقدام؟ |
Teria precisado de um banho, mas não de um caixão. | Open Subtitles | قد يكون بحاجة إلى حمام الآن ولكن ليس تابوت |
Mas na minha cabeça, o caixote transformara-se num caixão. | Open Subtitles | ولكني بداخل عقلي، تغير هذا الصندوق ليصبح تابوت |
Do tipo feio, sugador de sangue, que dorme num caixão. | Open Subtitles | القبيح، مصاص الدماء الذي يعيش في تابوت نوعا ما |
Depois, como sabem, os corpos são enterrados num caixão, numa sepultura revestida a betão, num cemitério. | TED | ثم توضع الجثّة في تابوت كما تعلمون جميعكم ليتم دفنها في قبر مبطّن بالإسمنت داخل المقبرة. |
Fizeram um caixão de vidro e de ouro e ficaram de vigília eterna junto a ela. | Open Subtitles | لذا صنعوا تابوت من الزجاج والذهب وبقوا فى حراسة دائمة لها |
Quando chegar a casa, ponha-o num caixão melhor para enterrá-lo. | Open Subtitles | وعندما تصل الى البيت ضعه في تابوت جيد وكفن لائق |
Ou me dás a minha parte, ou voltas para casa dentro de um caixão. | Open Subtitles | لكن أعطني نصيبي وإلَا أعدتك الى البيت في تابوت |
Não chegou nada no comboio a não ser uns caixotes e um caixão. | Open Subtitles | ليس هناك مايصل علي القطار سوي بضعة صناديق و تابوت |
Ele provavelmente dorme num caixão até ao anoitecer mas pode prendê-la com os olhos. | Open Subtitles | تمام إنه يرقد فى تابوت حتى الصباح لكن تظل لديه القدره على التأثير عليك بعينيه |
O dr. Raymond abriu o caixão da minha mãe. Isso prova que não é ela que me está a perturbar. | Open Subtitles | دكتور ريموند أجبرهم على فتح تابوت أمى نعم وهذا يثبت أنها ليست الواحدة التى كانت تعذبنى |
Quando jovem, sonhei erguer um grande templo, para abrigar a Arca da Aliança. | Open Subtitles | فى شبابى ، كنت قد حلمت اننى قمت ببناء معبد قوى لإيواء تابوت العهد |
A Unidade Cinotécnica vem ajudar, mas, encontrar esta múmia, será como encontrar a Arca Perdida. | Open Subtitles | لدينا وحدة قادمة للمساعدة لكن البحث عن هذه المومياء قد يكون مثل البحث عن تابوت مفقود |
Não consigo respirar. Estou encurralado numa caixa. | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس أنا محبوس في تابوت الموت |
Parece um sarcófago, B-Dawg. Onde punham as múmias no antigo Egipto. | Open Subtitles | يبدو أن هذا تابوت حجري كانوا يضعون داخله المومياء سابقاً |
Não é como se fossemos comprar os nossos caixões. | Open Subtitles | ليس الأمر كأنّنا نتسوّق من أجل شراء تابوت |
Sou a única esperança que ele tem para um futuro que não implique um ataúde. | Open Subtitles | أنا الأمل الوحيد لديه من أجل مستقبل التي لا تنطوي على تابوت |