Agradeça ao seu pai por nós, Deus sabe que ele não precisava de te ter deixado vender o carro. | Open Subtitles | تأكد أن تشكر والدك نيابة عنا الله يعلم, أنه لم يكن مضطراً أن يجعلك تبيع تلك السيارة |
Estás a vender o "Pocket Fisherman" que te dei no Natal. | Open Subtitles | و ريد؟ انت تبيع صنارة الصيد . التي اعطيناها لكم |
Quantos poderia ajudar. Não era capaz de se vender por isso? | Open Subtitles | ،كم شخصاً تستطيع مساعدته ألا تبيع نفسك من أجل ذلك؟ |
- Isto é ridículo. - A Sra. Norbury não vende droga. | Open Subtitles | هذا أمر مضحك, سيد دوفال فالأنسة نيوبورى, لا تبيع المخدرات. |
O Sr. Pena vende drogas para comprar estas máquinas. | Open Subtitles | السيد بينا تبيع المخدرات من أجل لشراء الآلات. |
Por que vendes drogas, sabendo o que elas lhe fizeram? | Open Subtitles | كيف تبيع المخدّرات مع علمك بما فعلته به ؟ |
Liguei às lojas em New Jersey que vendem réplicas de armas. | Open Subtitles | اتصلت بمجموعة من المحلات في نيوجرسي التي تبيع الأسلحة الهوائية. |
Não, não pode vender a mesma linha de roupas pela internet. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنك أن تبيع الملابس ذاتها عبر الشبكة الإلكترونيه |
Eles dizem que vende carros. Vamos lá vê-lo a vender carros. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنك ستبيع بعض السيارات لنراك تبيع بعض السيارات |
Para seres bem sucedido aqui, não podes simplesmente vender coisas. | Open Subtitles | لكي تنجح هنا، لا يمكنك أن تبيع الأشياء فقط. |
Você é um bom artista, conseguiria vender essas coisas. | Open Subtitles | أنت فنان حقيقي يمكنك بالتأكيد أن تبيع هذه |
Escute, se quer vender para o Centro Oeste, te direi como. | Open Subtitles | إن أردت أن تبيع إلى الغرب0 المتوسط سأقول لك كيف |
É vender aquele lixo para sobrar o mínimo possível para ela. | Open Subtitles | أن تبيع تلك القمامة وأن تحصل على أقل قدر ممكن |
Tio George, ela não é nadadora. Ela vende comida na piscina. | Open Subtitles | العمّ جورج، هي ليست سبّاحة انها تبيع الاكل في البركة |
Mas você também sabe que o jornalismo tendencioso vende mais revistas. | Open Subtitles | ..تماماً كما أنت مدرك أن الصحافة الصفراء ..تبيع مجلات أكثر |
Nós não podemos aceitar. Tu vendes bebidas aos miúdos. | Open Subtitles | لانستطيع أن نأخذة , أنت تبيع ألبيرة للأطفال |
vendes às fatias ou tenho de comprar a tarte toda? | Open Subtitles | هل تبيع قطعاً منفرده ، ام اشتري فطيره كامله؟ |
As que têm dinheiro são as que vendem coisas menos caras. | Open Subtitles | الدكاكين الوحيده التي بها هذا هي الدكاكين التي تبيع اشيئا فوريه |
Queremos que aquela empresa atraia novos clientes, queremos que aquela empresa venda mais produtos. | TED | تريدون للشركة أن تجذب عملاءً جددًا، تريدون للشركة أن تبيع من منتجاتها أكثر. |
Mas um dia, apareceu o caso perfeito. Era uma mulher que vendia legumes sentada do lado de fora de uma casa. | TED | حتى جاءت القضية المثالية، وقد كانت إمرأة تبيع الخضار، وكانت تجلس خارج منزلها |
Se me venderes as tuas ações, eu poderia tomar controlo, fazer o que é preciso ser feito. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي الأسهم الخاصة بك، أتمكن من السيطرة، وتفعل ما يجب القيام به. |
Explica-me, como vendeste a tua empresa num guardanapo na mesa de poker. | Open Subtitles | فسِّر لي كيف تبيع شركتك على منديل ورقي على طاولة بوكر |
Você estava vendendo mercadorias em Wichita quando eu nasci. | Open Subtitles | كنت تبيع منتجات طريفة في ويتشيتا حينما ولدت |
Ele também me disse que o forçou a vender-me a ave. | Open Subtitles | نعم. هو أيضاً قال أنهُ خدعك لكي تبيع الطائِر لي. |
Certifica-te que vais. Não vendas o bilhete no mercado negro. | Open Subtitles | أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء |
Sim, aposto que nesse dia ela não vendeu nenhum condomínio. | Open Subtitles | أراهن أنها لم تبيع أي شقق في ذلك اليوم |
Tem vendido muita heroína, morto muita gente? | Open Subtitles | تبيع الهرويين ؟ قتلت أحد مؤخراً كيف حال المطعم ؟ |
E que tal assim: Quando vendias seguros andavas vestido com roupa de marca? | Open Subtitles | دعني أوضح، هل كنت ترتدي البدلات الفاخرة حينما كنت تبيع بوليصات التأمين؟ |