ويكيبيديا

    "تتكلمين عنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estás a falar
        
    • estás a dizer
        
    • está a falar
        
    • falas
        
    • falar de
        
    E essas tretas de que estás a falar pagaram isso tudo. Open Subtitles وسيدفع الهراء الذى تتكلمين عنه ثمن كل هذا
    estás a falar do meu marido. Eu sei, por isso é que o mencionei. Open Subtitles ـ هذا زوجي الذي تتكلمين عنه ـ أعلم، لهذا السبب أشرتُ لذلك
    Mas tu estás a falar de magia muito negra. Open Subtitles لكن ما تتكلمين عنه هو ضرب من السحر الأسود الشديد.
    Que estás a dizer? ! Open Subtitles ما الذى تتكلمين عنه ؟
    - Não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles لاتعرفين . مالذي تتكلمين عنه أجل .
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles أريد أن أكون في مقر القيادة أنا آسف , لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه
    Pára. estás a falar do meu professor. Open Subtitles توقفي, أنه مدرسي الذي تتكلمين عنه
    Paige, não sei do que estás a falar. Open Subtitles بايدج أنا لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه
    estás a falar do quê? Que encontras-te o Steadman? Open Subtitles ما الذي تتكلمين عنه بأنك وجدت ستيدمان؟
    Do que estás a falar, Tsvetkova? Open Subtitles ما الذي تتكلمين عنه, يا تسفيتكوفا؟
    Não tens a menor ideia do que estás a falar. Desculpa. A Naomi não acreditou que estamos mesmo a sair. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكره عما تتكلمين عنه آسفه.
    De que estás a falar? Open Subtitles مالذي تتكلمين عنه بحق الجحيم ؟
    O quê? De que é que estás a falar? Nada. Open Subtitles ما الذي تتكلمين عنه إنني لا أقوم بشيء
    Se não sabes do que estás a falar. Open Subtitles و انت لا تعرفين ما الذي تتكلمين عنه ؟
    Não sei do que estás a falar, Ruiva. Open Subtitles لا ادري مالذي تتكلمين عنه, حمراء
    Se soubesses do que estás a falar, devias pensar que é um assunto confidencial, e isso implicava prisão imediata pela NSA, então, Ruiva, eu não sei do que estás a falar. Open Subtitles إذا كنت اعرف مالذي تتكلمين عنه كنت سأظن بأنكِ تتكلمين عن أمور سرية و أنه سيتطلب القبض عليك حالاً من قبل وكالة المخابرات المركزية
    - Nem sequer gostavas de mim. - De que estás a falar? Open Subtitles حتي انت لم تحبني ماذا تتكلمين عنه
    - Hailey. Não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles لاتعرفين مالذي تتكلمين عنه
    O que estás a dizer... Espera. Open Subtitles مالذي تتكلمين عنه, إنتظري
    O que estás a dizer ia abalar o meu mundo. Open Subtitles وما تتكلمين عنه سيدمر عالمي
    - Ouça, não sei mesmo do que está a falar. Open Subtitles اسمعي يا امراة, لا اعلم حقاً ما الذي تتكلمين عنه
    Tenho a certeza de que a pessoa de quem falas te vai contar quando estiver pronta. Open Subtitles بالتأكيد أن من تتكلمين عنه أياً كان سيخبرك عندما يصبح مستعداً لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد