ويكيبيديا

    "تجيبين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atendes
        
    • responder
        
    • atender
        
    • responde
        
    • atende
        
    • respondas
        
    Não atendes o telemóvel e isto está tudo muito estranho. Open Subtitles أنتِ لا تجيبين على هاتفكِ الخليوي و الأمور تزداد في الغرابة
    Não bebo há três meses, dado que não atendes as chamadas, como podes saber? Open Subtitles أنا لم أتعاطى الشراب منذ أكثر من 3 أشهر, لكن منذ أنتِ لا تجيبين مكالماتي, كيف كنتِ لتعلمين؟
    Vou pensar numa pergunta e tu vais responder. Pronta? Open Subtitles انا سأفكر ف سؤال وانت سوف تجيبين عليه، جاهزه ؟
    Com a tua irmã a recuperar-se da operação, talvez nos possas responder a algumas perguntas. Open Subtitles بسبب أن أختك تتعافى حالياً من العمليّة فظننا أنكِ ربما تجيبين على بعض الأسئلة لنا.
    Sim, estou a ligar outra vez, mas não consigo encontrar-te porque não estás a atender. Open Subtitles نعم ، أنا أحاول الإتصال بكِ مجدداَ ولكنّي لا أستطيع الوصول إليكِ لأنّكِ لا تجيبين على هاتفكِ مجدداً.
    Mas, até lá, vais ficar nessa mesa, a atender o telefone, a vender papel. Open Subtitles لكن حتى يحين الوقت، ستظلين في هذا المكتب تجيبين هذا الهاتف، وتبيعين ورق شركة آكمي
    Se lhe fazem uma pergunta, responde, ou assume as consequências. Open Subtitles عندما يسألكِ هذا سؤالاً، تجيبين أو تدفعين ثمن المعداوي
    Voltei agora do trabalho, vocês não estão em casa e você não atende o telemóvel. Open Subtitles لقد عدت للتو و لم أجدك هنا كما انك لا تجيبين على الهاتف
    Vou ligar até que me respondas e me possas guiar de volta. Open Subtitles سأتصل بكِ حتى تجيبين لكي تتمكنين من أرشادي.
    De que adianta teres um telemóvel se nunca o atendes? O que se passa? Open Subtitles ما الفائدة من إمتلاك هاتف نقال إذا كنتِ لا تجيبين عليه
    Deves ter feito um piercing na vagina e não atendes o telemóvel. Open Subtitles على الأرجح قد قمتِ ثقبت أعضاء جسدك و لا تجيبين على هاتفك
    Porque nunca atendes as chamadas da tua mãe? Open Subtitles لماذا لا تجيبين أبداً على الإتصالاتِ الواردةِ من والدتكـِ؟
    Cá estás! Porque não atendes o telefone? Open Subtitles آخيراً وجدتكِ، لماذا لا تجيبين على هاتفكِ ؟
    O que eu disser, tens que responder imediatamente ou então não conta, está bem? Open Subtitles كُل ما أقوله تجيبين على الفور وإلا لن يحتسب, أتفقنا ؟
    Vais responder a umas perguntas. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا؟ سوف تجيبين على بعض الأسئلة
    Olhe para mim, quando responder às perguntas. Open Subtitles حسنٌ، انظري إليّ حينما تجيبين على الاسئلة
    Sei que, provavelmente, não me podes responder a isto, mas o que fizeste quando ele não te amava? Open Subtitles ... حسناً انظري, اعرف انك قد لا تجيبين على سؤالي هذا لكن, ما الذي فعلتيه عندما توقف عن حبك ؟
    - O que fazes aqui, Nadia, a atender telefones a 12 dólares por hora? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا يا ناديا تجيبين على المكالمات مقابل 12 دولار للساعة؟
    Queres continuar a atender telefones? Porque para mim tanto faz. Open Subtitles أتريدين أن تبقي وأنت تجيبين على اتصالات الهاتف؟
    Quando te ligar, vais atender. Quero te manter segura, Mary. Open Subtitles عندما أتصل، سوف تجيبين (أسعى للمحافظة على سلامتك، (ماري
    Então, que tal o seguinte, eu pergunto e você responde. Open Subtitles لذا، ماذا عن هذا؟ أنا أسأل، وأنت تجيبين.
    É assim que se atende uma porta? Open Subtitles هكذا تجيبين من على الباب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد