| Também sei que vocês dois se amam. Eu estava errada Simran! | Open Subtitles | أعرف أيضا،انتم الإثنان تحبّان بعضكما كثيرا |
| Porque se amam. | Open Subtitles | لأننا نحب بعضنا البعض. لأنكما تحبّان بعضكما البعض. |
| Como se amam? | Open Subtitles | كيف تحبّان بعضكما؟ |
| É claro que adoram estar aqui. Tem de ver isto. | Open Subtitles | واضح أنّكما تحبّان المكان بالأسفل هنا، يجب أن تريا هذا. |
| Groupies de mercearia. adoram um vencedor. | Open Subtitles | معجبتان من متجر البقالة تحبّان الفائز |
| Vocês amam-se, sempre se amaram. | Open Subtitles | تحبّان بعضكما. لطالما كنتما تحبّان بعضكما. |
| Rapazes, sei que gostam de brigar mas prometem-me uma coisa? | Open Subtitles | يارفاق، أعرف أنكما تحبّان الشِجار، لكن هل تعداني بشيء؟ |
| Vocês amam este homem. Vocês querem-no. | Open Subtitles | -أنتما تحبّان هذا الرجل، تريدانه |
| Sei que se amam, e que gosta da comida de uma padaria francesa em West Side. | Open Subtitles | أعلمُ أنّكما تحبّان بعضكما البعض، وأعلم أنّكِ تحبّين المعجّنات من مخبز فرنسيّ في (ويست سايد). |
| Sabemos que amam a Hope e que querem passar um tempo com ela, mas ela precisa de ir para a escola. | Open Subtitles | يا رفاق, نحنُ نعلمُ أنَّكما تحبّان هوب ونعلمُ أيضاً أنّكما تودان ... أن تقضيا وقتاً طويلاً معها ولكن يجبُ عليها أن تكون في المدرسة |
| E como a Samantha descreveu a vossa relação..., do modo como se amam sem preconceitos... | Open Subtitles | يا إلهي. قد أخبرتني (سامانثا) عن علاقتكما... وكيف أنّكما تحبّان بعضكما من دون انتقاد أحدكما للآخر |
| Digam apenas que se adoram! | Open Subtitles | فقط قولا أنّكما تحبّان بعضكما البعض |
| Elas adoram brincar juntas. | Open Subtitles | إنّهما تحبّان اللعب مع بعضهما البعض |
| Virginia, elas estão felizes onde estão. adoram Fairview. | Open Subtitles | (فرجينيا) إنهن سعيدات حيث هن تحبّان مدرسة (فايرفيو) |
| Sim, mas vocês amam-se, certo? | Open Subtitles | نعم, لكنكما تحبّان بعضكما, صحيح؟ |
| Você amam-se. | Open Subtitles | أنتما يا رفاق تحبّان بعضكما البعض |
| Vocês amam-se! | Open Subtitles | أنتما تحبّان بعضكما |
| Vocês gostam de ficar em casa do vosso pai, certo? | Open Subtitles | حسناً, إنّكما تحبّان المكوث في بيت والدكما, أليس كذلك؟ |
| Sei que gostam de comida italiana, por isso estou a fazer fettuccine. | Open Subtitles | -لقد كان رائعًا, شكرًا على سؤالك . أعلم أنكما تحبّان الطعام الإيطالي، ولهذا أنا أعد طبق "الفيتوتشيني". |
| Mas vocês gostam de visitar-me no escritório, correto? | Open Subtitles | لكنكما تحبّان زيارتي بالمكتب، صحيح؟ |