ويكيبيديا

    "تخبرني بأنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a dizer-me que
        
    • dizes-me que
        
    • me disse que
        
    • dizer-me que ele
        
    O Karma estava a dizer-me que eu tinha de compensar por isso. Ajudem-me! Open Subtitles كارما كان تحاول أن تخبرني بأنه علي أن أعوض عن ما فعلته
    Mas este corpo está a dizer-me que é branco, 21 anos e recebeu algumas balas no peito. Open Subtitles لكن هذه الجثة تخبرني بأنه قوقازي واحد وعشرون، أخذ بضعه من الصدر
    Estás a dizer-me que um rapaz ferido consegue escapar aos guardas e fugir da cidade? Open Subtitles هل تخبرني بأنه يمكن لصبي جريح أن يغادر المدينة?
    Não consegues aguentar que o meu miúdo seja melhor a montar blocos, por isso dizes-me que há algo errado com ele? Open Subtitles لا يمكنك تقبل أن ولدي أكثر براعة مع قطع البناء لذا تخبرني بأنه ثمة خطب به؟
    E tu dizes-me que não há certo ou errado, há apenas o momento. Open Subtitles و ثم أنت تخبرني بأنه لا يوجد صح أو خطأ فقط اللحظة تقرر ذلك
    Ou uma rapariga que me disse que o objetivo de toda a vida dela era trabalhar num restaurante de comida rápida. TED أو امرأة شابة تخبرني بأنه يوجد لديها هدف لمدى الحياة ، بأن تعمل في مطعم وجبات سريعة.
    Está a dizer-me que ele se atropelou com o seu próprio carro? Open Subtitles هل تخبرني بأنه دهس نفسه بسيارته ؟
    Espere aí. Está a dizer-me... que se acontecer algo aos meus pais, não posso vê-los? Open Subtitles مهلاً، مهلاً أتقصد أن تخبرني بأنه لا سمح الله ...
    Mas está a dizer-me que não há uma só casa para alugar, em toda a Toscânia? Open Subtitles ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟
    E agora está a dizer-me que tenho de abdicar deles. Open Subtitles والآن أنت تخبرني بأنه عليّ التخلي عنهم
    Estás a dizer-me que posso ficar com isto? Open Subtitles هل تخبرني بأنه الحصول على هذا المال؟
    Não interessa a tua cor. a dizer-me que eu apareci cedo demais. Open Subtitles لا يهم لون بشرتك، وتأتي تخبرني بأنه "مبكرًا جدًا".
    E agora dizes-me que apareceu. Como um espetáculo de magia. Open Subtitles ثم تخبرني بأنه ظَهَر
    Ela sempre me disse que eu devia comer melhor, devia cuidar mais de mim. Open Subtitles كانت دائماً تخبرني بأنه عليّ أن آكل أفضل و أن أرعى نفسي
    Foi por isso que o ajudei, mas nunca me disse que ele foi assassinado. Open Subtitles لذا، فقد ساعدتك لكنك لم تخبرني بأنه قُتل، فلماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد