O Karma estava a dizer-me que eu tinha de compensar por isso. Ajudem-me! | Open Subtitles | كارما كان تحاول أن تخبرني بأنه علي أن أعوض عن ما فعلته |
Mas este corpo está a dizer-me que é branco, 21 anos e recebeu algumas balas no peito. | Open Subtitles | لكن هذه الجثة تخبرني بأنه قوقازي واحد وعشرون، أخذ بضعه من الصدر |
Estás a dizer-me que um rapaz ferido consegue escapar aos guardas e fugir da cidade? | Open Subtitles | هل تخبرني بأنه يمكن لصبي جريح أن يغادر المدينة? |
Não consegues aguentar que o meu miúdo seja melhor a montar blocos, por isso dizes-me que há algo errado com ele? | Open Subtitles | لا يمكنك تقبل أن ولدي أكثر براعة مع قطع البناء لذا تخبرني بأنه ثمة خطب به؟ |
E tu dizes-me que não há certo ou errado, há apenas o momento. | Open Subtitles | و ثم أنت تخبرني بأنه لا يوجد صح أو خطأ فقط اللحظة تقرر ذلك |
Ou uma rapariga que me disse que o objetivo de toda a vida dela era trabalhar num restaurante de comida rápida. | TED | أو امرأة شابة تخبرني بأنه يوجد لديها هدف لمدى الحياة ، بأن تعمل في مطعم وجبات سريعة. |
Está a dizer-me que ele se atropelou com o seu próprio carro? | Open Subtitles | هل تخبرني بأنه دهس نفسه بسيارته ؟ |
Espere aí. Está a dizer-me... que se acontecer algo aos meus pais, não posso vê-los? | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً أتقصد أن تخبرني بأنه لا سمح الله ... |
Mas está a dizer-me que não há uma só casa para alugar, em toda a Toscânia? | Open Subtitles | ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟ |
E agora está a dizer-me que tenho de abdicar deles. | Open Subtitles | والآن أنت تخبرني بأنه عليّ التخلي عنهم |
Estás a dizer-me que posso ficar com isto? | Open Subtitles | هل تخبرني بأنه الحصول على هذا المال؟ |
Não interessa a tua cor. a dizer-me que eu apareci cedo demais. | Open Subtitles | لا يهم لون بشرتك، وتأتي تخبرني بأنه "مبكرًا جدًا". |
E agora dizes-me que apareceu. Como um espetáculo de magia. | Open Subtitles | ثم تخبرني بأنه ظَهَر |
Ela sempre me disse que eu devia comer melhor, devia cuidar mais de mim. | Open Subtitles | كانت دائماً تخبرني بأنه عليّ أن آكل أفضل و أن أرعى نفسي |
Foi por isso que o ajudei, mas nunca me disse que ele foi assassinado. | Open Subtitles | لذا، فقد ساعدتك لكنك لم تخبرني بأنه قُتل، فلماذا؟ |