Não deves testar um homem que está com inveja ou com medo pela sua vida. | Open Subtitles | لا ينبغي عليكِ أن تختبري رجلًا يغار أو يخاف على رزقه. |
Como testar uma arma viral num humano? | Open Subtitles | كيف تختبري فيروس كسلاح على إنسان؟ |
Não sequer vai testar o meu sangue? | Open Subtitles | أنتِ لا تريدي حتى أن تختبري دمّي؟ |
Eu ligo-te. Faz os testes. | Open Subtitles | سـ أتصل بك من الأفضل أن تختبري نفسك |
Cuidado, não testes a minha ira. | Open Subtitles | حاذري يا فتاة لا تختبري غضبي |
Segundo o meu irmão, não te posso tocar. Não me ponhas à prova. | Open Subtitles | بالنسبة لتعليمات أخي، فليس مسموحًا المساس بكِ، فرجاءً لا تختبري صبري. |
Mas desejavas nunca ter posto à prova os teus amigos, agora que sabes que não podes contar com eles em caso de vida ou morte. | Open Subtitles | و لكنك تتمنين لو لم تختبري أصدقاءك بالأساس بما أنك الآن تعرفين أنك لا تستطيعين الاعتماد عليهم في حالة الحياة و الموت |
- Porque decidiu testar o sistema? - Não sei. | Open Subtitles | -لماذا قررتي أن تختبري النظام ؟ |
Elliot, não podes testar o amor. | Open Subtitles | (إليوت)، لا يمكنك أن تختبري الحب عندما التقيت (تورك) |
Não queiras testar o homem. | Open Subtitles | لستِ تريدين أن تختبري رجلًا. |
Não me testes, bruxa. | Open Subtitles | -لا تختبري صبري أيّتها الساحرة |
Por favor, não me testes, Clarke. | Open Subtitles | .(أرجوكِ لا تختبري صبري يا (كلارك |
Não me metas outra vez à prova. Seja quem for que penses que sou, estás errado. | Open Subtitles | لا تختبري صبري ثانيةً، فمهما كان ظنّكِ بي، فأنا لست كذلك |
Eu matei-o. Por isso não me ponha à prova. | Open Subtitles | أنا قتلته لذا لا تختبري صبري |