Porque alguém a viu entrar na biblioteca com a pequena Joyce. | Open Subtitles | لان هناك من شاهدك وانت تدخلين المكتبة مع الصغيرة جويس |
Teria que ter a sua maneira de entrar numa sala. | Open Subtitles | أن يكون لديها مشيتك و أنت تدخلين لمكان ما |
Eu sei que quer entrar e vê-lo por causa da sua amiga. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريدين ان تدخلين الى هناك وترينه من أجل صديقتك |
Sabes quando entras numa casa antiga pela primeira vez e te sentes observada, sentes os pêlos eriçados, | Open Subtitles | أتعلمين أنك عندما تدخلين منزلاً قديماً للمرة الأولى تعتقدين أنك مراقبة و يقف شعر رأسك |
Porque não entras e eu faço-te qualquer coisa para comeres? | Open Subtitles | لماذا لا تدخلين بالداخل .. هل أطبخ لكِ شيئاً |
Tome este chá e entra no mundo dos sonhos. | Open Subtitles | إذا شربت هذا الشاي، سوف تدخلين إلى عالمه |
Fico aqui até entrares, está bem? | Open Subtitles | أنا سَأَقِفُ هنا حتى تدخلين منزلك بأمان،حسناً؟ |
Fiquei surpreendida por ver-te entrar. Nunca pensei ver-te aqui. | Open Subtitles | فوجئت عندما رأيتك تدخلين هنا لم أحسب اننى سأراك هنا |
Se alguém te vir entrar, vai avisar o McLeod e ele tentará usar-te para nos apanhar. | Open Subtitles | شخص ما قد يشاهدك تدخلين هنا فيخبر ماكلويد ثم يستغلك ماكلويد للوصول الينا |
Não a posso deixar entrar. Não seria justo para a cidade. | Open Subtitles | لا أستطيع جعلك تدخلين إستر لن يكون ذلك منصفاً لأهل المدينه |
Não a posso deixar entrar. Ela está altamente contagiosa. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعلك تدخلين إنه مرض معدي |
Quando entrar pela porta, vão pensar que é a Tyra Banks. | Open Subtitles | عندما تدخلين من الباب سيظنونك تيرا بانكس |
Abri a porta e vi-a entrar no escritório do meu pai. | Open Subtitles | فتحت بابي و رأيتك تدخلين غرفة نوم أبانا. |
Disseste que pensas... sobre a morte cada vez que entras no cockpit. | Open Subtitles | قلتى أنكِ تفكرين عن الموت بكل مرة تدخلين فيها لقُمرة القيادة |
entras na reunião da manhã e reproduzes o arquivo. | Open Subtitles | تدخلين عليهم في إجتماع الصباح وتشغلين لهم الملف |
entras na reunião da manhã e reproduzes o arquivo. | Open Subtitles | تدخلين عليهم في إجتماع الصباح وتشغلين لهم الملف |
entras na casa de banho às onze e deitas-te quê, às duas? | Open Subtitles | إذن تدخلين الحمام في الحادية عشر وتخلدين للنوم في الثانية؟ |
E outra coisa: por que não entra na banheira? | Open Subtitles | وهناك شيئاً آخر، لماذا لا تدخلين لحوض الإستحام؟ |
Tudo o que te digo entra por um lado e sai pelo outro, não é Marge? | Open Subtitles | تدخلين الكلام من أذن وتخرجيه من الأذن الأخرى، أليس كذلك؟ |
O que é preciso fazer para te vestires e entrares naquela porta? | Open Subtitles | ماذا أفعل لكِ كي ترتدي ثوبك و تدخلين إلى الفندق؟ |
Porque é que não vens para dentro e tentas divertir-te? | Open Subtitles | لمَ لا تدخلين و تحاولي أن تحظي ببعض المرح |
Tu sabes, de quando entraste para a escola... Jardim de infância? | Open Subtitles | تعلمين, عندما تدخلين المدرسة, روضة الأطفال؟ |
Quando chegares à festa, todos vão reparar em ti. | Open Subtitles | عندما تدخلين إلى الحفلة سيلاحظ الجميع ذلك |