E quero que vão para ali e mostrem a eles o que valem, está bem? | Open Subtitles | اريدكم ان تذهبوا الى هناك وان تروا هؤلاء الأغبياء ما لديكم, اتفقنا؟ |
vão para casa gozar a família. | Open Subtitles | أنا ارغب في ان تذهبوا الى منازلكم و تستمتعوا مع اسركم |
vão para Sudeste, para o rio. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا الى الجانب الجنوبي الشرقي" للنهر" |
Não vão a lado nenhum além da enfermaria! | Open Subtitles | لن تذهبوا الى اي مكان الا الى المستشفى |
- Vamos para casa, querida. - Não, não vão a lugar nenhum! | Open Subtitles | -هيا لنذهب الى المنزل لا, لن تذهبوا الى أي مكان |
Não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهبوا الى اي مكان . |
E se ouvirem a minha voz, não vão para o Hospital de Pine Valley Hospital. | Open Subtitles | اوه اوه وايضا اذا كنتم تسمعونني لا تذهبوا الى مستفى باين-فايلي |
Vocês os dois, vão para a casa da tua mãe, rápido. O quê? | Open Subtitles | وعليكما أن تذهبوا الى منازلكم وتناموا باكرا الآن - ماذا - |
- Não vão para lá! | Open Subtitles | لا تذهبوا الى هناك ، حسنا؟ |
Repito. Não vão para o hospital. | Open Subtitles | اكرر، لا تذهبوا الى المستشفى |
Ele disse: "Não vão para o bosque". | Open Subtitles | لقد قال, "لا تذهبوا الى الغابة. " |
Isso não é engraçado. Por que não vão para outro lado? | Open Subtitles | لما لا تذهبوا الى مكان آخر؟ |