Encorajei-a a ir comigo a diversas reuniões. | TED | كنت أشجعها أن تذهب معي إلى العديد من الاجتماعات. |
Recebi uma carta de Washington a dizer que a Martha tem de ir comigo para a Arábia Saudita, para manter as aparências. | Open Subtitles | وصلتنى رسالة من واشنطن ان مارتا يجب ان تذهب معي الى السعودية لأجل المظاهر |
Recordas-te durante a nossa graduação, que te pedi para ir comigo à lua? | Open Subtitles | تذكرين أثناء حفلة تخرجنا من الثانوية سألتك بأن تذهب معي إلى القمر ؟ |
Tenrás que vir comigo, eu não posso viver sem ti. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهب معي أنو أنا لا أستطيع العيش بدونك |
Podes ficar aqui a chorar como um bebé, ou podes vir comigo e ficar um homem rico. | Open Subtitles | إما أن تبقى هنا وتنتحب كالرضيع أو تذهب معي وتصبح ثريا |
Se queres mesmo irritá-lo, vai comigo. | Open Subtitles | كنت حقا أريد أن شخ قبالة له، تذهب معي. |
Quero que venhas comigo ao dentista... | Open Subtitles | شكرا ، اريدك ان تذهب معي الى طبيب الاسنان |
Queres ir comigo ao baile, Marvin McFadden? | Open Subtitles | اذا هل سوف تذهب معي الى الحفل, مارفن ماكفدين؟ |
Na realidade, será que não é muito tarde, me perguntava se querias ir comigo. | Open Subtitles | رقم الواقع , اذا لم يكن للغاية في وقت متأخر , وأتساءل عما إذا كنت تود أن تذهب معي. |
Sei que é à última da hora, mas a nossa conversa foi interrompida mais cedo, e gostava de saber se querias ir comigo à festa de caridade do Chuck. | Open Subtitles | ولكن حصلت حديثنا توقفت في وقت سابق ، وأريد أن أعرف إذا كنت تريد أن تذهب معي إلى شيء الخيرية لتشاك. |
Se quiseres ir comigo ao cemitério, um dia destes, talvez possamos fazer um piquenique os quatro. | Open Subtitles | ... اذا اردت ان تذهب معي الى المقبرة في اي وقت ربما يمكننا نحن الاربعة ان نتنزه هناك |
E estava a pensar se... também quererias ir... comigo. | Open Subtitles | لذلك انا اتساءل هل تريد ان تذهب معي ؟ |
Gostavas de ir comigo falar com alguém? | Open Subtitles | أتريد أن تذهب معي ونتحدث إلى شخص ما؟ |
Pode ir comigo? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تذهب معي. ؟ |
Gostava que pudesses ir comigo. | Open Subtitles | أتمنى أن تذهب معي |
Não tens de ir comigo. | Open Subtitles | لا يجب أن تذهب معي. |
Queres ir comigo? | Open Subtitles | إذا هل تذهب معي ؟ |
-Ela quer ir comigo! | Open Subtitles | - إنها تريد أن تذهب معي. |
Não, temos é de ir a Gabriel Valley, tens de vir comigo. | Open Subtitles | لا، يجب أن نذهب إلى وادي (غابرييل) عليك أن تذهب معي |
Queres vir comigo ao túmulo do meu pai? | Open Subtitles | هل ترغبي ان تذهب معي الى قبر ابي؟ |
- Podes vir comigo. - O quê? | Open Subtitles | . ـ بإمكانك ان تذهب معي ـ ماذا؟ |
Eu vou e ela vai comigo. | Open Subtitles | أنا اذهب , تذهب معي |
Preciso que venhas comigo hoje a uns eventos da campanha. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب معي اليوم للحملتين الخاصة بي ، حسنًا ؟ أرجوك |