ويكيبيديا

    "تركته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixei
        
    • Deixaste-o
        
    • deixou-o
        
    • deixou
        
    • deixaste
        
    • deixado
        
    • deixar
        
    • deixá-lo
        
    • Deixei-a
        
    • deixares
        
    • deixasse
        
    • saí
        
    • ficou
        
    • deixou-a
        
    • abandonou
        
    Meu rabo de rato da sorte! Exatamente onde o deixei! Open Subtitles ذيل الفأر الذى يجلب الحظ لقد تركته هنا بالفعل
    Ele não sabia como falar contigo. Tu Deixaste-o entre lobos. Open Subtitles ،إنه لم يعرف كيف يدعوك .لقد تركته بين الذئاب
    Mas, na noite antes do primeiro aniversário, a Sharon deixou-o. TED لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون.
    Deixa-me lembrar-te, que foste tu quem o deixou fugir. Open Subtitles يجب أن أذكرك، إنك الشخص الذي تركته يهرب.
    Agora virás e matarás esta coisa que deixaste para trás. Open Subtitles الآن سوف تأتى وتقتل هذا الشىء الذى تركته خلفك
    Se o tivesse deixado brincar, hoje o Irfan estaria aqui connosco. Open Subtitles لو كنت تركته يلعب لكان لا يزال إيرفان معنا الآن
    Nem acredito que o deixei tocar-me com aqueles dedos. Open Subtitles أنا لا اصدق أني تركته يمسني بتلك الأصابع
    É surpreendente olhar para o mundo que deixei para trás. Open Subtitles إنه أمر مفاجيء أن أنظر للعالم الذي تركته خلفي
    Ele não sabe porque parti. Só sabe que o deixei. Open Subtitles لا يعرف لماذا غادرت إنه فقط يعرف بأنني تركته
    Estávamos em posição de o capturar e tu Deixaste-o escapar. Open Subtitles كنا بوضعٍ يمكّننا من القبض عليه, وأنت تركته يفلت.
    Deixaste-o há quatro horas e ele ainda não chegou, pois não? Open Subtitles لقد تركته منذ أربع ساعات ولم يعد للمنزل إلى الآن؟
    Ela não o deixou simplesmente. deixou-o por um tipo que ele prendeu. Open Subtitles لم تهجره فحسب بل تركته من أجل رجل قبض عليه, حسناً؟
    Mas... quando a encontrar, dê-lhe isto. Ela deixou-o na mesa. Open Subtitles لكنْ عندما تجدها، أعطها هذا، لقد تركته في حجرتها.
    - Acho que ela não deixou só o cabelo. Open Subtitles الشعر ربما لا يكون الشيء الوحيد الذي تركته
    Ele estava mesmo aqui. Não me digas que o deixaste passar? Open Subtitles لقد كان هنا , لاتقل لي بأنك تركته يهرب ؟
    Há três anos eu recolhi o penhor de amor que deixaste. Open Subtitles ثلاث سنين مضت وأبقيت معي هذا الحب الذي تركته خلفك
    Nenhum trabalho humanitario pode encher o vazio deixado pelos meus crimes passados. Open Subtitles لا يوجد أي مسعى إنساني يستطيع ملء الفراغ الذي تركته جرائمي
    Se o deixar no carro, ele uiva. Não posso deixá-lo no carro. Open Subtitles إذا تركته بالسيارة، سوف يبكي، سوف يعوي، لا أستطيع تركه بالسيارة
    Donnie, como podes deixá-lo falar assim com a tua noiva? Open Subtitles دوني. ، كيف تركته يتكلم معي هذا؟ انت خطيبي؟
    Deixei-a na minha secretária ontem à noite, com a cópia corrigida. Open Subtitles لقد تركته في مكتبي الليلة الماضية ووضعت النسخة المصححة في درجي
    Se o deixares levar a melhor, tens algo melhor nas mãos, certo? Open Subtitles ان تركته يحصل على الفضل لديك شئ اكبر ، أليس كذلك؟
    Continuo a pensar nesse momento, a perguntar-me o que teria acontecido se o deixasse ir avante com aquilo. Open Subtitles تلك اللحظة لا تغادر تفكيري أتسائل ما الذي كان سيحصل؟ لو تركته يحقن الولد بتلك الإبرة
    Embora tenha recusado o acordo antes, saí daqui ontem à noite decidido a aceitá-lo. Open Subtitles ومع ذلك, رفضت الصفقة, لقد تركته البارحة وفي رأسي أن أقبلها.
    Mas o meu melhor amigo, um homem fantástico, ficou lá em baixo sozinho e ele merece melhor. Open Subtitles ولكن أفضل أصدقائى رجل رائع, رجل مدهش تركته بالاسفل وحيداً ويستحق منى أكثر من ذلك
    Só tinha a casa e deixou-a a um maldito santuário para gatos. Open Subtitles المنزل هو الشيء الوحيد الذي كانت تملكه و لقد تركته ملاذ لقطط لعينة
    Sim, disse-me que a sua prometida o abandonou e lhe partiu o coração. Open Subtitles أجل, أخبرتنى بأن خطيبته تركته وقلبه محطم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد