Sei que a queres fazer feliz, mas trata-se da vida dela. | Open Subtitles | ،أعرف أنك تريدها أن تكون سعيدة ولكن هذا يخصّ مستقبلها |
Nem sequer sei por que a queres. É para raparigas. | Open Subtitles | حتى اني لا اعلم لماذا تريدها انها درجة للفتيات |
Que tribunal quer ser responsável pela faísca que provoca o incêndio? | Open Subtitles | مالمحكمة التي تريدها أن تكون مسؤولة عن إشعال فتيل العاصفة؟ |
Você é tão negativo, Charlie! Não quer que ela seja feliz? | Open Subtitles | أنت سلبى جدا يا تشارلى ألا تريدها أن تكون سعيدة؟ |
O resto da casa pode cheirar à fruta que quiseres. | Open Subtitles | باقي المنزل يمكنك أن تجعله يبدو كأي فاكهه تريدها |
Se querias uma rapidinha, devias ter telefonado a avisar. | Open Subtitles | إن كنتَ تريدها سريعاً، كان عليكَ الاتّصال مسبقاً |
Ela é esperta, bonita, e tu queres que ela goste de ti portanto dizes-lhe coisas que ela quer ouvir. | Open Subtitles | إنها ذكية و جميلة و أنت تريدها أن تعجب بك لذا أنت تخبرها بأشياء هي تريد سماعها |
Às vezes, a coisa que mais queres, não acontece. | Open Subtitles | بعض الأحيان أكثر الأشياء التي تريدها لا تتحقق |
queres ela livre, tenho que ter certeza que continua assim. | Open Subtitles | أنت تريدها حرّة، عليَّ أن أتأكد من بقائها كذلك |
Tu não queres que ela namore um preto, é isso. | Open Subtitles | لا تريدها أن تواعد رجلًا أسود، هذا هو السبب. |
Tu não queres que ela namore um preto, é isso. | Open Subtitles | لا تريدها أن تواعد رجلًا أسود، هذا هو السبب. |
Não queres que ela saiba a verdade sobre o Teo? | Open Subtitles | لانك لا تريدها ان تعرف الحقيقة بخصوص تيو ؟ |
Daria-lhe o que você pediu, mas não como você quer. | Open Subtitles | سوف يعطيك ما تطلبه لكن ليس بالطريقة التي تريدها |
Se não a quer, arranjo outro jornalista que queira. | Open Subtitles | أنت لا تريدها فسأجد صحفيًا لعينًا آخر يريدها |
Sim, está mesmo aqui. Se a quiseres, tens que a vir buscar. | Open Subtitles | أجل, أنا أمتلكها حالياً هنا إذا كنت تريدها فعليك المجيء لأخذها |
Infelizmente, não posso ir, hoje. Estão disponíveis, se quiseres usá-los. | Open Subtitles | للأسف لا أستطيع الذهاب الليلة، المقاعد شاغرة إذا كنت تريدها. |
Ora, se ela é assim tão superficial, também não a querias para nada. | Open Subtitles | بحقك، إن كانت بهذه السطحية فأنت لا تريدها |
Não precisa responder às perguntas se não o quiser. | Open Subtitles | لست بحاجة للإجابة عن أيّ أسئلة لا تريدها |
Acho que disse que os queria junto à piscina. | Open Subtitles | أعتقد أنها قالت أنها تريدها بجانب حمّام السباحة |
Se achar que vai... querer ou precisar dele às vezes... | Open Subtitles | إذا فكرت أنك تريدها أو تحتاجها في أي وقت |
As línguas são genes a falar, obtendo coisas que querem. | TED | اللغات هي الجينات عندما تتحدث، لتحصل على الأشياء التي تريدها. |
Se não tens quem te mostre como conseguir as coisas de que precisas e ficares afastado daquilo que não precisas, estás tramado. | Open Subtitles | ان لم يكن عندك أحد لكي يريك كيف تحصل على الأشياء التي تريدها والبقاء بعيدا عن الأشياء التي لا تريدها |
Pensa nas coisas que desejas da vida, e depois imagina-te de vestido. | Open Subtitles | فكرّ بالأمور التي تريدها في حياتك وتخيل نفسك مرتدياً فستاناً .. |
Não me importo com isso porque vou receber os meus 100.000, quer queiras quer não. | Open Subtitles | لا يهم بالنسبة لى لأننى سأحصل على 100 الف بأى طريقة تريدها |
Mas acho que por hoje não haveria problema em dizeres o que quisesses. | Open Subtitles | أتعلم, أعتقد أنه لا بأس اليوم أن تقول أي كلمة شتم تريدها |
"Kyle, pega em tudo o que tu gostas na R. Witherspoon e projecta sobre essa miúda que te quer" | Open Subtitles | كايل, خذ كل شيء تحبه من ريس وذرسبون وضعه في الفتاة التي تريدها معك |