| Queres-me mostrar coisas que nunca vi antes | Open Subtitles | هل تريدين ان ترينى اشياء لم ارائها من قبل |
| Revive a minha vida para gozar comigo, e me mostrar o que devia ter feito e no fiz. | Open Subtitles | تعيد سرد حياتي لتسخر منى كما ترينى أشياء كان يجب فعلها ولكنى لم أفعلها |
| Podes mostrar-me como é que elas saem? Tenho que te dizer, adoro o que fizeste com isto. Sim? | Open Subtitles | هل يمكنك ان ترينى كيف تخلعيهم؟ انت تعرف انى احب ماتفعل بالمكان تبا |
| Podias mostrar-me onde o teu tio estava antes do tiroteio começar? | Open Subtitles | هل لك ان ترينى اين كان يقف عمك عندما تم اطلاق النار عليه |
| Devias ver-me em fato de banho. | Open Subtitles | انت رفيع جدا انت يجب ان ترينى فى بدلة السباحة عندى بعض مناطق سمينة فعلا |
| Quero que tudo saia certo, então me mostre todas as plantas. | Open Subtitles | حينما سأعود ثانية عليك أن ترينى كل المخطّطات |
| Trini López... És tu. | Open Subtitles | ترينى لوبيز هذا هو انت |
| Tudo bem Park, sei que já me contaste o que aconteceu, mas agora preciso que me mostres o que aconteceu, está bem? | Open Subtitles | حسنا,بارك,انا اعلم انك مستعد لإخبارنا بما حدث هنا ولكننى الان اريد ان ترينى ما حد بالتحديد,اتفقنا؟ |
| Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت ترينى كيف أجد طريقى للبيت |
| É tão simpática em me mostrar as redondezas. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة للغاية كى ترينى المكان هنا وهناك |
| Miss Carmichael está-me a mostrar a plantação. | Open Subtitles | الآنسه كارمايكل ترينى أنحاء المزرعه |
| Se na festa de formatura me puderes mostrar o teu comprometimento... | Open Subtitles | إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ ترينى إلتزامكَ |
| - Tem algo que me queira mostrar? | Open Subtitles | هل لديكِ شئ تريدِ أن ترينى أياه؟ |
| Bem, se já aqui estiveste mesmo... podes mostrar-me como se abre isto? | Open Subtitles | أذاكنتىهنامنقبل... ألا ترينى كيف أفتح هذا الشئ؟ |
| Não. Queria mostrar-me algo? | Open Subtitles | هل كان لديك شيء أردت ان ترينى اياه؟ |
| A Lorelei queria mostrar-me o que havia na água. | Open Subtitles | لوريلاى" ارادت أن ترينى ما يوجد بالمياه" |
| - Quer mostrar-me o peixe? | Open Subtitles | ألا ترينى السمك الذى اصطدته؟ |
| Não suportas ver-me feliz, tinhas que confundi-lo com as tuas emoções. | Open Subtitles | أنت فقط لا تستطيعى تحمل أن ترينى سعيدة لذا يجب عليك أن تُدمريها بمشاعرك |
| - É tolice ver-me como o inimigo. | Open Subtitles | انها لحماقة منك أن ترينى بصفتى العدو |
| Bem, pensei que talvez não quisesses... ver-me. | Open Subtitles | حسنا، أنا ... ظننت ربما كنت قد قد لا تريدين أن ترينى |
| -Quero que você abra o mapa e mo mostre. | Open Subtitles | - انا اريدك ان تفرد الخريطه و ترينى. |
| Agora, quero que me mostre o que é real. | Open Subtitles | الأن اريدك أن ترينى... ...الحقيقة. |
| Podes me chamar Trini. | Open Subtitles | يمكنك ان تنادينى ترينى |
| Preciso que me mostres que me amas. | Open Subtitles | اريدك ان ترينى انك تحبيننى |
| Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت ترينى كيف أجد طريقى للبيت |
| Por que não me mostras como tirar aqueles ovos debaixo deles... | Open Subtitles | لماذا لا ترينى كيف تأخذين البيض من تحت |