ويكيبيديا

    "تساعده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ajudá-lo
        
    • ajudar
        
    • ajudes
        
    • ajuda
        
    • ajudas
        
    • ajudou
        
    • ajudasse
        
    • ajude
        
    • ajuda-o
        
    • ajudaram
        
    • ajudaste
        
    Ele tem que seguir um rumo, e acho que tu podes ajudá-lo. Open Subtitles انه يجب ان يتوقف عن هذا واعتقد انك تستطيع ان تساعده
    Bem, está a ajudá-lo a crescer, dando-lhe responsabilidade, fazendo-o escolher as refeições? Open Subtitles حسناً، أنتَ تساعده بأن يصبح ناضجاً بإعطائه المسؤولية بإختيار وجباته بنفسه
    Mas tens de me ajudar. Ele precisa de uma Mullinski. Open Subtitles و لكن عليك أن تساعده, فهو يحتاج لكبش فداء
    Agora, a ajudar a copular. 3 vezes por noite. Open Subtitles والآن هي تساعده في مواجهته ثلاث مرات بالليل
    Sabes, eu quero que ele venha atrás de mim, e quero que o ajudes a juntar as peças. Open Subtitles و أريد منك أن تساعده لوضع القطع مع بعضها البعض
    ajuda com a roupa da escola e assim. Open Subtitles تساعده في تغطية تكاليف ثياب المدرسة وما شابة.
    Refazer os passos pode ajudá-lo a separar, o que é importante. Open Subtitles اعاده تتبع خطواته ربما تساعده فى عزل ما هو مهم
    Nesta era nuclear, apenas a moralidade do Homem pode ajudá-lo a sobreviver. Open Subtitles والنية الحسنه لجميع الرجال في هذا العصر الذري ، فقط أخلاق الرجل يمكن ان تساعده على البقا?
    Ah! Podes fazer isso depois. Mas agora tens que ajudá-lo. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك لاحقا و لكن الآن يجب أن تساعده
    Mas estará a ajudá-lo agora? Open Subtitles على الأرجح أنها ساعدته في الهروب لكن هل هي تساعده الآن؟
    Sei que quer que o seu irmão fique em paz, e você pode ajudá-lo a fazer isso. Open Subtitles أعلم أنك ترغب بأن يكون شقيقك في سلام ويمكنك أن تساعده في ذلك
    E tu passas os próximos cinco anos da tua vida a ajudá-lo a encontrar o caminho para casa. Open Subtitles وقضيت الخمس سنوات التالية .. من حياتك الشابة تساعده على إيجاد طريق العوده للبيت
    Por favor, tem de o ajudar. - O Dr. Holliday não me diz respeito. Open Subtitles أرجوك يجب ان تساعده الطبيب هوليداى ليس من شأنى
    Eu tiro o meu carro... mas tem que me ajudar a levantá-lo. Open Subtitles سأحرّك سيارتي الآن لكن اريدك ان تساعده على النهوض
    Deixe-me só dizer-lhe que o Landry é tão autocrático que não se sabe deixar ajudar. Open Subtitles : إذا كان بإمكاني أن أقول شيء واحد أساساً، رجل مثل لاندري إستبدادي جداً هو لا يعرف حتى كيف يترك الناس تساعده
    A medicina herbal pode ajudar muito, mas a reacçăo do corpo é essencial. Open Subtitles الأعشاب الطبية يمكنها فقط أن تساعده جزئيا إنّ المفتاح في تركيبة جسمه الخاصة
    - Alguém vem a caminho da ilha. Preciso que os ajudes a encontrá-la. Open Subtitles هناك شخصٌ آتٍ للجزيرة أريدكَ أن تساعده للعثور عليها
    Agora, ele implora-lhe ajuda na luta contra o Império. Open Subtitles الآن يطلب منك أن تساعده فيّ كفاحه ضد الإمبراطورية
    Porque o ajudas, agora que não precisa de ti? Open Subtitles لماذا تساعده الان ؟ انه لا يحتاج اليك
    Também explica porque um ser tão benevolente como Oma Desala ajudou o rapaz a enterrar as memórias no subconsciente para poder viver uma vida normal. Open Subtitles و لماذا كائن خيّر مثل أوما تساعده على دفن ذكرياتهم لكى يمكنه أن يحيا حياة طبيعية
    Conseguiu que a mulher o ajudasse a construir uma bomba. Open Subtitles لذا ، أقنع المرأة أن تساعده على تصميم قنبلة
    Quero que o ajude a levá-la, mas volta e, quando voltar, traz uma televisão. Open Subtitles أريدك أن تساعده على إخراجها لكنك سترجع, وعندما ترجع ستجلب تلفاز
    Ele diz que isso ajuda-o a ver padrões e todos os códigos são basicamente padrões. Open Subtitles نعم,انه يقول انها تساعده برؤية الانماط, و كل الرموز .هي عبارة عن نمط معين
    Yeah, as dez cervejas que lhe paguei ontem não ajudaram. Open Subtitles أجل .. والـ 10 بيرة التي اشتريتها له ليلة أمس لم تساعده
    Tu não o ajudaste no programa, a noite passada. Open Subtitles لم تساعده في العرض البارحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد