ويكيبيديا

    "تسرع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • depressa
        
    • rápido
        
    • despachares-te
        
    • apressar
        
    • apressares-te
        
    • despachar
        
    • pressa
        
    • apressar-se
        
    • Despacha-te
        
    • despachar-se
        
    • despachar-te
        
    • correr
        
    • cedo
        
    • apressar-te
        
    • despaches
        
    Senhor, poderia andar um pouco mais depressa? Open Subtitles سّيدي، أيمكن أن تسرع قليلاً رجاءً، لقد تأخّر الوقت جـدًا
    Sabe que não podemos entrar ali, por isso seja rápido Open Subtitles لا نستطيع دخول الكهف معك لكن يجب أن تسرع
    É melhor despachares-te. Não te atrases para a sala orientação. Open Subtitles يجب أن تسرع ، لا أريدك أن تتأخر عنالعودةإلىالمنزل.
    Ela recusa-se a casar com ele e se não se apressar, o Sr. Collins ainda muda de ideias e desiste de casar com ela! Open Subtitles وأذا لم تسرع فأن السيد كولينز سيغير رأيه ولن يتزوجها
    Um estábulo para cabras. É melhor apressares-te. Open Subtitles حظيرة الماعز، يستحسن أن تسرع في هذا الأمر
    Se queres salvar o nosso mundo... tens de te despachar. Open Subtitles إذا كنت تريد إنقاذ عالمنا... يجب انت تسرع ..
    Não há pressa pra ela nem pra nós... então, se quiser parar, pare aos poucos. Open Subtitles ليس هناك تسرع لها أو لنا لو انك تريد أن تقلع عن هذا فخذ الامور ببطئ
    Você deve apressar-se. Nós não temos muito tempo. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع ليس لدينا الكثير من الوقت
    Despacha-te. O M quer que vás ao Harrods buscar uma encomenda. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع ان إم يُريدُك ان تتوقف عند هارودزِ و تلتقط الطرد
    È melhor despachar-se. Està a ficar pesado. Open Subtitles من الأفضل لك أن تسرع الان انها أصبحت ثقيلة على يدي
    Se calhar vai a casa buscar um carrinho de mão ou algo parecido. Sim! É melhor despachar-te, amigo! Open Subtitles ربما سيذهب مسرعاً للبيت لإحضار عربة أو شيئ كهذا نعم ، من الأفضل أن تسرع يا صاح
    Nigel, depressa, ou não sobrará nada para você! Open Subtitles نايجل .. من الأفضل أن تسرع فلن يتبقى شيء لك
    - Não vinhas a beber nem depressa. - Não vão crer que eu vinha a guiar. Open Subtitles ـ لم تشرب أو تسرع ـ هم لن يصدقوا أني الذي كنت أقود
    Tão rápido quanto possa. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار. حسناً.. يمكنك أن تسرع بأية حال.
    Sei que estás a sofrer, mas tens de nadar mais rápido. Open Subtitles أعرف بأنّك تتألّم لكنّك يجب أن تسرع أكثر
    É melhor despachares-te. Väo começar. Ao fim do corredor. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع التجمع داخل القاعة إلى يسارك
    É melhor despachares-te antes que a não-sei-quantas se zangue. Open Subtitles يجب أن تسرع قبل أن تغضب هذه التي لا أعرف اسمها.
    Então terás que te apressar. Isso não deve ser um problema para ti. Open Subtitles لذا عليك أن تسرع ويجب ألا تكون هذه مشكلة بالنسبة لك
    É melhor apressares-te, o POTUS está a fazer as suas considerações finais. Open Subtitles يفضل أن تسرع الرئيس يقول ملاحظاته الخِتامية
    Se não se despachar, esvazio-lhe isto no rabo. Open Subtitles وإن لم تسرع, سأفرغ طلقات هذا المسدس فى رأسك.
    - Eu cuidarei de ti. - Decerto não há pressa... Open Subtitles ـ سأعتني بك ـ أجل، لكن بالتأكيد ليس هناك تسرع
    Pode apressar-se um pouco? As pessoas estão a chamar. Open Subtitles هل يمكنك ان تسرع بالمراسم فالناس تطلبه
    Então Despacha-te. Ninguém gosta de procurar um vestido à última hora. Open Subtitles حسناً ،عليك أن تسرع ،لا أحد يفضل البحث عن فستان في آخر دقيقة
    Sim. É melhor despachar-se a decidir antes que mude de ideias. Open Subtitles أجل، من الافضل ان تسرع في الاختيار قبل ان اغير رأيي
    Tudo bem. Vai lá, agora. É melhor despachar-te. Open Subtitles حسناً ، اذهب الآن من الأفضل أن تسرع
    Tem de correr para junto dela e envolve-la nos seus braços e dizer-lhe o que sente de uma bonita balada. Open Subtitles عليك أن تسرع إليها و تضمها بين ذراعيك و بعدها تدع قلبك ينبض و يدندن أغنية جميلة لها
    Quanto mais cedo formos buscar os sacos, mais cedo comemos. Open Subtitles . كلما تسرع فى أحضار الحقائب ، كلما سنأكل أسرع
    Não é seguro ficar aqui. Tens de apressar-te! Parte agora! Open Subtitles ليس المكان الان امنا يجب ان تسرع اذهب الان
    É bom que te despaches, porque tenho a sensação que o Brennen já tirou as medidas para o caixão aos irmãos Westen. Open Subtitles ويجب ان تسرع لأن لدي احساس برينن احضر اكياس جثث على مقاس الاخوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد