Pode ser um diagnóstico, pode ser a vossa intuição, | TED | قد يكون تشخيص. وقد يكون الحدس الخاص بك. |
É um diagnóstico curioso de alguém que acabou de vir de férias. | Open Subtitles | ذلك تشخيص ظريف لزميل من المفترض أنّه عـاد من عطلة مؤخراً |
e não aceita o diagnóstico deles de "não se passa nada-tose". | Open Subtitles | لا يقبل تشخيص مركز الجنود القدامي بأنه لا يوجد شئ |
Já alguém foi diagnosticado com doença Bipolar na sua família? | Open Subtitles | هل تم تشخيص احد من عائلتك بالاضطراب الدماغي القطبي؟ |
Então defini um critério científico de como o teste deveria ser para diagnosticar com eficácia o cancro do pâncreas. | TED | لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال. |
Ela foi diagnosticada com um fibroma do tamanho de uma toranja. | TED | تم تشخيص ورم الليفي لديها بحجم الليمون. |
O nosso outro paciente tem icterícia, baixa albumina e nenhum diagnóstico. | Open Subtitles | مريضنا الآخر يعاني من اليرقان، انخفاض الألبومين وهو بلا تشخيص |
É o segundo diagnóstico que dá que tem uma ressonância pessoal. | Open Subtitles | هذا ثاني تشخيص تأتي به يكون له مردود شخصيّ عليكَ |
Paragem cardíaca induzida por potássio é um diagnóstico de exclusão. | Open Subtitles | البوتاسيوم المسبب للسكتة القلبية هو تشخيص لاستبعاد المشتبه بهم |
Acabámos de terminar um diagnóstico exaustivo de umas das cápsulas de hibernação. | Open Subtitles | حسناً لقد إنتهيت للتو من تشخيص كامل على أحد سنفات الرقود |
Eu esperava ter um diagnóstico antes da caça aos culpados. | Open Subtitles | كنت امل اننا سنحصل على تشخيص قبل حملة المطاردة |
Ele refere-se ao meu diagnóstico sobre ele, ou a outro diagnóstico? | Open Subtitles | أكان يُشير إلى تشخيص حالته أمْ أنّه مرجع لتشخيص آخر؟ |
E não podem mantê-la aqui, se não têm o diagnóstico actual. | Open Subtitles | ولا يمكنهم إبقائكِ هنا لو لم يكن لديهم تشخيص حالي |
Um diagnóstico que significava... nunca devia ter sido aceite neste programa. | Open Subtitles | تشخيص عنى أنّه ما كان يحري قبولكِ في هذا البرنامج. |
Não, seis. Seis vezes. E o meu último diagnóstico é distúrbio bipolar. | Open Subtitles | لا، بل 6 جلسات، وآخر تشخيص لي كان الاختلال ثنائي القطب. |
Completaram-se agora cinco anos desde o diagnóstico do Robert, e ele está vivo, mas, o que é importante, está saudável e está a trabalhar. | TED | إنها الآن خمس سنوات منذ تشخيص إصابة روبرت ولازال حيا لكن المهم أنه معافى ومنخرط في العمل. |
como ele explicou. O que eles tentavam fazer era perceber se podia haver um diagnóstico para que pudessem fazer qualquer coisa. | TED | ما كانوا يحاولون القيام به معرفة ما إذا كان قد يكون لديك واحدة من تشخيص التي كانت تستطيع أن تفعل شيئا. |
A minha mãe faltou ao trabalho e levou-a ao médico que não pôde fazer um diagnóstico. | TED | تغيبت أمي عن العمل واصطحبتها إلى الأطباء الذين لم يكن في وسعهم تشخيص حالتها. |
Em 2007, Kennedy Kington foi diagnosticado com leucemia linfoblástica aguda. | Open Subtitles | كينيدى : فى 2007 تم تشخيص وجودسرطان حاد بالدم |
Pensamos sobretudo em podermos diagnosticar debaixo de uma árvore, fora da rede. | TED | نفكر في القدرة على عمل تشخيص تحت شجرة خارج نطاق الشبكات. |
Bom, há cinco anos foi-me diagnosticada doença de Parkinson. | TED | حسنا، قبل خمس سنوات، تم تشخيص إصابتي بمرض باركنسون. |
perfil de ADN, reconhecimento facial, vigilância por drones, ataques de drones. | Open Subtitles | تشخيص الحمض النووي، التميز الوجهي، طائرات بلا طيار للمراقبة والهجوم. |
O prognóstico da sua mãe é muito melhor hoje do que se fosse há um ano atrás. | Open Subtitles | تشخيص والدتك أفضل بكثير اليوم مما كان يمكن أن يكون قبل عام واحد |
O diagnostico da Hiperdrive está a debitar umas informações que me estão a preocupar. | Open Subtitles | يبرز تشخيص المحرّك الفائق بعض البيانات التي تقلقني |