Se ele vem até você, você tem que acreditar no que está escrito lá, e você tem que entender . | Open Subtitles | لو وصل اليك فى اى وقت اريدك ان تصدقى كل كلمة وردت به وان تحاولى ان تفهمى |
Não acreditas no que vês, mas podes acreditar no que sentes. | Open Subtitles | انت لا تستطيعين ان تصدقى ما ترين لكن يمكنك ان تصدقى ما تحسين به |
Se não acreditas na Bruxa de Blair, por que diabo vieste? | Open Subtitles | اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟ |
Tu ouviste que alguém vai ser morto... Não acreditas. | Open Subtitles | إذا سمعت عن رجل سيتعرض للقتل و لم تصدقى ذلك |
Não acredites em nada mais do que te disse, mas acredita nisto. | Open Subtitles | لا تصدقى اى شىء مما قلتة ولكن صدقى ذلك يجب ان نحضر العلاج الان |
Certamente não acredita no que dizem os israelitas, que foi um sinal da ira de seu Deus. | Open Subtitles | بالتأكيد أن جلالتك لن تصدقى الإسرائيليين بأنها كانت علامة لغضب و انتقام ربهم |
Eu sei que é difícil acreditar em tudo o que te temos dito acerca do teu pai. | Open Subtitles | أعرف بالتأكيد كم هذا صعب أن تصدقى كل شىء... كان الجميع يخبروكِ به عن والدكِ |
Não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | مرحبا يا أليسون أنا كوكى لن تصدقى ما حدث |
É muito mais fácil acreditar no que precisa do que no que se sabe. | Open Subtitles | أبسط الأمور أن تصدقى ما تريدينه فى الذى تعرفينه جيداً |
Não vão acreditar no que tentaram fazer... com o coitadinho do seu tio Waldo. | Open Subtitles | شنيع! لماذا.. أنت لا تصدقى أنهم يحاولون عمل هذا |
Vocês não vão acreditar no que aqui tenho. | Open Subtitles | انت لن تصدقى على ماذا حصلت. اقرائية. |
Mary Angela, não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | مارى انجل.. انت لن تصدقى ما الذى حدث؟ |
Não vais acreditar no que me aconteceu a mim e ao Alvin. | Open Subtitles | أمىّ. أنت لن تصدقى الذي حدث لي وألفين. |
Ainda não acreditas que sou quem digo? | Open Subtitles | الا تزالى لا تصدقى أنى الرجل الذى قلت أننى هو؟ |
-Necessito que cooperes. -Não acreditas em nada do que digo. | Open Subtitles | أحتاج منك إلى بعض التعاون أنتى ما تزالين لا تصدقى ما أقوله |
acreditas que nunca lavei roupa antes? | Open Subtitles | اراهن انكى لن تصدقى,اننى لم اغسل من قبل |
É isso que eles fazem. Não acredites em nada. | Open Subtitles | هذا ما يفعلونه لا تصدقى أياً منه |
Não acredites em tudo o que vês nos filmes. | Open Subtitles | لا تصدقى اي شئ تريه فى الافلام |
Consegues sim. acredita. Tenho fé em ti, Gwyneth. | Open Subtitles | بل يمكنكِ ، وعليكِ أن تصدقى هذا أنا أؤمن بكِ يا جوينيث |
Não vais acreditar em que universidade a Buffy foi aceite. | Open Subtitles | أنتى لن تصدقى أن " بافى " قبلت فى الجامعة |
Bom, Sra. Parker, não acredite em tudo o que lê nos jornais. | Open Subtitles | سيدة براكر , لا تصدقى كل ما تقرأينه بالصحف |