Mas já não tenho muito tempo e preciso que me ouças com muita atenção. | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الوقت ..أريد أن تصغي إلي باهتمام كبير |
Quero que me ouças. | Open Subtitles | أريدك أن تصغي إلي. |
Preciso que faças algo para mim, e não estás a ouvir-me | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئاً لي و أنت لا تصغي إلي |
Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | هل تصغي إلي ؟ |
Não me estás a ouvir. Falei com algumas pessoas. | Open Subtitles | أنتَ لا تصغي إلي لقد تحدثت مع بضعة أشخاص |
Está a ouvir? | Open Subtitles | هل تصغي إلي, أيها العميل مولدر؟ |
Preciso que me ouça. | Open Subtitles | أحتاجك أن تصغي إلي |
É por isso que às vezes tu tens de me ouvir. | Open Subtitles | لذا عليك أن تصغي إلي. |
Tu nunca me ouves? | Open Subtitles | ألا تصغي إلي قط؟ |
Quero que me ouças. | Open Subtitles | أريدك أن تصغي إلي. |
Preciso que me ouças. | Open Subtitles | أريدك أن تصغي إلي |
Preciso que me ouças. | Open Subtitles | يلزم عليك بأن تصغي إلي |
Rebecca, preciso que me ouças. - Temos de sair daqui já. | Open Subtitles | أصغي، (ريبيكا)، أريدك أن تصغي إلي علينا أن نغادر على الفور |
Estás a ouvir-me, Kyle? | Open Subtitles | أأنت تصغي إلي يا (كايل)؟ |
- Vem comigo. - Não estás a ouvir-me. | Open Subtitles | -أنت لا تصغي إلي ! |
Tu não me estás a ouvir. | Open Subtitles | إنك لا تصغي إلي .. |
Não me estás a ouvir. | Open Subtitles | أنت لا تصغي إلي |
- Preciso que me ouça cuidadosamente. - Continue. | Open Subtitles | أريد منك أن تصغي إلي بانتباه |
Preciso que me ouça por um segundo, ok? | Open Subtitles | -أريد منك أن تصغي إلي جيداً |
- Tens de me ouvir. | Open Subtitles | عليك أن تصغي إلي |
- Por que não me ouves? | Open Subtitles | -لم لا تصغي إلي ؟ |