ويكيبيديا

    "تطير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voar
        
    • pilotar
        
    • voando
        
    • voas
        
    • vai
        
    • voarem
        
    • voará
        
    • voador
        
    • voam
        
    • ar
        
    • voe
        
    • voadores
        
    • voa
        
    • voo
        
    • voou
        
    Os irmãos Wright, no início do século passado, tinham conseguido, pela primeira vez, fazer voar um desses aparelhos. TED الأخوان رايت ، في بدايات القرن المنصرم تمكنا ولأول مرة من جعل أحد تلك الأجهزة تطير.
    Possui múltiplos motores e baterias redundantes. Se um deles parar, continua a voar e a aterrar normalmente. TED لديها محركات وبطاريات زائدة عن الحاجة، يمكنكم الاستغناء عن واحدة، وسوف تطير وتهبط بشكل طبيعي.
    Olha, Danny, os gansos. Bandos deles a voar para o norte! Open Subtitles إنظر يا دانى ، الأوز شلات خيوط منهم تطير شمالا
    Algo à antiga? Acha bom beber a pilotar? Open Subtitles أتعتقد أنه من الصواب أن تشرب وأنت تطير ؟
    Não te vai deixar voar mas talvez te deixe cantar Open Subtitles اذا ربحت فلن تتركك تطير لكنها قد تتركك تغني
    Aquele seu primo traiçoeiro, tem tantas hipóteses de a persuadir a ficar cá de vez como tem de voar. Open Subtitles ابن عمها المخادع ذاك ليست لديه أي فرصة أخرى لإقناعها لتستقر هنا للأبد على أن تطير منه
    Senti que Ele estava a dizer-me para apenas voar sozinho para sempre. Open Subtitles وأعتقد أن الله كان يقول لي أن تطير وحدها إلى الأبد.
    À primeira vista, parece impossível que uma abelha possa voar Open Subtitles للوهلة الأولى يبدو أنه من المستحيل أن تطير النحلة
    E aproximou-se como um inseto a voar no meu para-brisas. Open Subtitles وقامت بتكبيره مثل عشرة عملاقة تطير أمام زجاج سيارتي
    Quando a colheita sazonal termina, eles podem voar para o sul. Open Subtitles عندما يتكون هذاالمحصول الموسميّ، لكنها يُمْكِنُ أَنْ تطير الى الجنوب
    Agora, eu. Uma pergunta. Porque não te deslocas a voar? Open Subtitles حسناً، لديّ سؤال لماذا لا تطير في كل مكان؟
    Hey, eles querem me a assistir a esta reunião muito que eles vão voar me todo o caminho até Nova York. Open Subtitles مهلا ، انهم يريدون لي لحضور هذا الاجتماع الكثير من انهم ستعمل تطير لي كل في طريقه الى نيويورك.
    Mas para lá chegar, têm de voar por cima duma guerra. Open Subtitles لكن، للوصول لهناك، لا بد أن تطير في منطقة الحرب
    Quanto mais controlada for a explosão, mais alto o carro vai voar. Open Subtitles لنذهب وكلما كان الانفجار اقوى كلما أرسلت سيارة تطير بشكل أعلى
    Uma semente precisa de voar e encontrar o seu solo. Open Subtitles البذرة الصغيرة يجب أن تطير بعيداً وتعثر على تربتها
    Fios, ímans, qualquer coisa que explicaria as coisas que vimos a voar. Open Subtitles أسلاك، مغناطيس، أيّ شيءٍ يُمكنه تفسير تلك الأشياء التي رأيناها تطير.
    Eu sei pilotar. Vão pilotar com mapa. Open Subtitles أنا أعرف كيفية الطيران، سوف تطير بواسطة الخارطة
    Eu estou voando alto, mas eu tenho um sentimento que eu estou caindo caindo para ninguém além de você Open Subtitles ابن تطير على ارتفاع عال ، ولكن أنا عندي شعور ابن هبوط هبوط لأحد آخر ولكن أنت
    Vamos ver se voas tão bem no chão como fazes nos telhados! Open Subtitles لنرى ان كنت تمشي على الارض كما تطير فوق سقوف القرية
    Pois, vou fazer estas chamadas quando os porcos voarem. Open Subtitles أجل، سأحصل على ذلك الإتصال عندما تطير الخنازير.
    Bem, ela tem sido uma excelente moradia, mas não acho que voará. Open Subtitles حسناً.. أنها كالمنزل الكبير ولكن لا أعتقد أنها يمكن أن تطير
    O meu pai costumava dizer que íamos ter um carro voador. TED ورجل بلادي القديمة كان يقول لي نحن ذاهبون للحصول على سيارة تطير
    Só que voam um pouco mais alto que nós, mais nada. Open Subtitles مجرد تطير أعلى قليلا من امتنا هذا هو كل شيء
    Prende-se à extremidade da mangueira e voa pelo ar. Open Subtitles عندما تعقد من رأس الخرطوم فإنها تطير بالهواء
    Mace, vai para o Convés de voo, vê se consegues que voe. Open Subtitles مايس توجه إلى حجرة القيادة وانظر إذا كان بإمكانك جعلها تطير
    Os robôs voadores podem facilmente detetar isso de forma autónoma e, depois, informar o agricultor que há um problema nesta secção do pomar. TED والروبوتات تطير فوقها ويمكنها إكتشاف ذلك بشكل تلقائي تم ترسل تقريرًا للمزارع بأنه لديه مشكلة في هذا الجزء من البستان.
    voa pelo oceano com as barbatanas peitorais, ganha altura, impulsiona os seus movimentos com uma cauda semilunar. TED تطير عبر المحيط مستعينة بزعانفها الصدرية والتي تعينها على الرفع وتقوي حركاتها بواسطة ذيلٍ هلالي
    Me sinto como uma mariposa que voou perto demais da chama. Open Subtitles أشعر و كأننى فراشه تطير مقتربه جدا من اللهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد