ويكيبيديا

    "تعامل مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Lida com
        
    • lidar com
        
    • tratou
        
    • lidou com
        
    • Trata
        
    • Trate
        
    • Aceita
        
    • Resolve
        
    • lidas com
        
    • negócios com
        
    Está bem, Lida com todas estas pessoas como elementos separados de uma personalidade colectiva. Open Subtitles تعامل مع هؤلاء الناس كأجزاء مُنفصلة لشخصية واحدة مُشتركة رئيسية
    Lida com ela. De forma que eu não tenha que o fazer. Open Subtitles تعامل مع الأمر حتي لا أتعامل معه
    Nenhuma lei poderá ajudar-me a lidar com a situação. Open Subtitles هناك سيصدره لا شيء في القانون `ليرة لبنانية أن تساعدني تعامل مع ذلك.
    Se encontrarmos o Agente funerário que tratou do funeral dela, encontramos o nosso cirurgião. Open Subtitles حسنا، إذا كان يمكن أن نجد متعهد دفن الموتى الذي تعامل مع دفنها ، يظهر اننا وجدنا جراحنا
    Ele lidou com esse motor como uma amante nervosa. Open Subtitles نعم، أنا أخبرك. لقد تعامل مع تلك الماكينة كعاشق
    Trata da tua parte. Confia em mim para tratar da minha. Open Subtitles ، تعامل مع نهايتك . وثق بي لأتعامل مع نهايتي
    Trate disso. Ou pode esquecer a promoção a capitão. Open Subtitles تعامل مع الأمر يمكنك نسيان أمر أن تصبح قائداً
    Para ela é como se dissesse: "Nunca sairemos daqui. Aceita isso. " Open Subtitles بالنسبة لها كأن تقول أنت باقِ هنا الى الأبد، تعامل مع هذا
    - O rapaz está a Resolve isto. Open Subtitles - يبدوا بأنه قد تعامل مع الامر - يبدو ذلك
    É assim que normalmente lidas com os maus? Open Subtitles بأنّ كم أنت عادة تعامل مع الرجال السيئين؟
    Vá lá, Frankie. Sabias que o meu pai tinha negócios com Hyman Roth. Open Subtitles فرانكى, أنت تعرف أن أبى تعامل مع هيمان روث و احترمه
    Volta para Toronto e Lida com isto. Open Subtitles .عود إلى تورونوتو و تعامل مع ذلك
    Lida com o teu próprio medo. Open Subtitles تعامل مع خوفك بنفسك.
    Lida com isso. Open Subtitles فقط تعامل مع الامر يا طونى
    Se houver uma ameaça do Lynch, Lida com isso. Open Subtitles تعامل مع أي تهديد من لينش
    Diz ao Will que lamento que ele tenha tido de lidar com tantas mentiras, mas a verdade que ele procura existe numa dessas mentiras. Open Subtitles أخبري ويل بأنني آسف لأنه تعامل مع كل هذه الكذبات ولكن الحقيقة موجودة في إحدى هذه الكذبات
    Primeiro, tivemos de a manter feliz e entretida, e depois tivemos de lidar com o namorado adolescente. Open Subtitles أولاً يجب أن نبقيها سعيدة ومرفهه ثم علينا أن تعامل مع رفيقها المراهق
    Queimo 3 mil calorias por dia. Tens de lidar com isso. Open Subtitles انا احرق 3000 سعر حرارى باليوم تعامل مع الامر
    O exército já tratou de cavalos selvagens antes. Open Subtitles الجيش قد تعامل مع أحصنة برّيّة فيما مضى .
    tratou do caso do empurrão contra o fotógrafo há 8 meses e pediu várias ordens de restrição contra vários fãs obsessivos ao longo dos anos. Open Subtitles لقد تعامل مع قضيّة دفع المُصوّر خاصّتها. قبل 8 أشهر، ولقد صدَر العديدُ من الأوامر التقيّدية ضدّ مشّجعيها المهووسين طوال السنين.
    Ele já lidou com esta gente antes. Open Subtitles دعيني أتصل بأحد زملائي . لديه تعامل مع هؤلاء الأشخاص من قبل
    Já lhe disse, as pernas dele estão bem. lidou com o terramoto como um profissional. Open Subtitles لقد قلتُ لكم ، ساقاه بخير . تعامل مع الهزّة كمحترف
    Trata do tratado e do Doge Urus, eu ajudo a equipa de salvamento na cratera. Open Subtitles انت تعامل مع المعاهدة والدول جيورس سوف اساعد فريق الانقاذ فى الفجوة
    Estou a trabalhar. Trate de aceitar isso. Open Subtitles أنا أقوم بعمل هنا تعامل مع ذلك
    Ela foi-se. Aceita isso. Nós aceitámos. Open Subtitles لقد رحلت، تعامل مع ذلك، لقد تعاملنا نحن
    Não és patético. Resolve isso e recomeça a vida. Open Subtitles تعامل مع الأمر وأنهي الأمور
    lidas com as merdas da tua família assim, e eu lido com a minha à minha maneira. Open Subtitles انت تعامل مع بلاوي عائلتك بطريقتك وانا سأتعامل مع مشاكلي بطريقتي .
    Ele já fez negócios com um amigo meu de Sacramento um tipo chamado J. K. Landress. Open Subtitles لقد تعامل مع صديقي من ساكريمنتو لرجل أسمه جاي كي لاندريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد