ويكيبيديا

    "تعرفين أني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabes que
        
    • Sabe que
        
    Sabes que eu não posso correr e desculpar-me ao mesmo tempo. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع الركض و الإعتذار في نفس الوقت
    Tu Sabes que não posso nadar rápido. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع أن أسبح مثلك بسرعة.
    Pousa isso. Sabes que te amo, não sabes? Open Subtitles أتركيه وحسب تعرفين أني أحبِك، أليس كذلك؟
    Sabes que nunca pedi ninguém em casamento? Open Subtitles هل تعرفين أني لم أطلب مطلقاً الزواج من أحد ؟
    Ele saiu para outra farra, e você Sabe que estou certa. Open Subtitles إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق
    Chloe, Sabes que faria qualquer coisa pelo Gabe mas o Lex está a iniciar projectos e ninguém vai querer-se envolver. Open Subtitles كلوي انتي تعرفين أني أريد ان افعل اي شئ لأجل غايب ولكن لكيس يفتح بعض المشاريع لا أحد منا يريد أية علاقة معه
    Agora, tenta comigo. Querida, Sabes que faço aquilo que quiseres. Que filme vamos ver? Open Subtitles جربي معي , عزيزي تعرفين أني أريد إسعادك , أي فيلم ؟
    Sabes que faria qualquer coisa pelo Trevor, não sabes? Open Subtitles تعرفين أني سأفعل أي شيء من أجل تريفور
    Sabes que não gosto que me escondam as coisas. Open Subtitles تعرفين أني لا أحب أن أكون جاهلاً بأي شيء
    Posso perder a licença de exercer. Violet, Sabes que eu não te pedia se... por favor... Open Subtitles أنا يمكن أن أفقد رخصتي فايلوت تعرفين أني لن أطلب منك شيئ لو
    Não... não, isso é porque não significam nada. Como Sabes que tiro fotografias? Open Subtitles لا، هذا لأنها لا شيء كيف تعرفين أني التقط صور ؟
    Sabes que a Cristina e eu já não estamos juntos? Open Subtitles تعرفين أني و كريستينا لم نعد معاً صحيح ؟
    Sabes que nunca me envolvi na sua vida amorosa. Open Subtitles تعرفين أني لا أتورط في حياتك العاطفية -هراء
    E por que fizeste isso, Sabes que eu não uso drogas? Open Subtitles وما الذي دفعك لهذا، تعرفين أني لا أتعاطى؟
    Sabes que não posso falar. Open Subtitles أمي، تعرفين أني لا أستطيع الحديث عن ذلك.
    Tu Sabes que eu só atrapalho quando planeias uma das tuas festas. Open Subtitles بالله عليك، تعرفين أني أعيقك عندما تنظّمين لاحدى حفلاتك.
    Segura a minha mão. Tu Sabes que odeio o escuro. Sim. Open Subtitles أمسكي بيدي أنتِ تعرفين أني أكره هذه الظلمة
    Sabes que faço isto por ti, mesmo sem o dinheiro. Open Subtitles تعرفين أني كنت لأفعل ذلك من أجلك حتى بدون المال.
    Vossa Majestade Sabe que que só o fiz pela minha fé. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة ... تعرفين أني فعلت ذلك لإيماني فقط
    Querida, você Sabe que estou cuidando dos seus interesses. Open Subtitles طفلتي العزيزة تعرفين أني اكن لك الكثير من الأهتمامات في قلبي
    Você Sabe que eu posso extrair esta informação de si, mas estou a ficar sem tempo. Open Subtitles .تعرفين أني يمكنني انتزاع هذه المعلومات منكِ، ولكن لا وقت لدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد