ويكيبيديا

    "تعرفين من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabes quem
        
    • sabe quem
        
    • sabem quem
        
    • sabias quem
        
    • conheces
        
    • saber quem
        
    • Sabeis quem
        
    • quem é
        
    Tens razão. Mas sabes quem é a verdadeira vítima disto? Open Subtitles أنت على حق، لكن هل تعرفين من الضحية الحقيقية؟
    A verdade é que não sabes quem me libertou. Open Subtitles الحقيقة هي أنكِ لا تعرفين من قام بتحريري
    O tipo é actor. sabes quem o contratou e porquê. Open Subtitles الرجل ممثّل، تعرفين من قد إستأجره، و تعرفين السبب
    Sra. Folliat, você sabe quem matou Marlene Tucker e sabe o porquê. Open Subtitles سيدة فوليات.. انت تعرفين من قتل مارلين تاكر وتعرفين السبب ايضا
    O presidente do banco que transferiu a sua dívida para mim, e, por incrível que pareça ser, sabe quem mais lá estava? Open Subtitles هذه الأرض وكل ماعليها ستصبح لي أنامديرالبنك.. والذي حول ديونك الي وكذلك من المدهش هل تعرفين من كان هنالك أيضاً؟
    sabes quem instigou isto? O teu marido ao ver pessoas a cavar no quintal! Open Subtitles تعرفين من لديك ابن يراقب الناس يحفرون في الباحة الخلفية
    Se estás aborrecida, sabes quem culpar. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بالملل فأنتِ تعرفين من الملام على ذلك
    sabes quem se sentou na bancada, no domingo? Open Subtitles هل تعرفين من جلس في المدرجات الأحد الماضي ؟
    Então, que pensas agora, que sabes quem sou? Open Subtitles إذاً، ما رأيكِ؟ الآن أصبحتِ تعرفين من أنا؟
    Talvez eu encontre alguma coisa. sabes quem deu o discurso? Open Subtitles ربما يمكنني تعقبه لك، هل تعرفين من ألقى تلك الخطبة ؟
    Se fizermos isto da forma mais difícil, sabes quem é que vai sofrer. Open Subtitles اذا لجئنا للحلول الصعبه فأنت تعرفين من الذي سيعاني
    E sabes quem mais tem um problema de peso? Open Subtitles وأنت تعرفين من ما عدا ذلك لديه قضية وزن؟
    sabes quem mais adora uma boa chuva de meteoros? Open Subtitles هل تعرفين من سيحب ان يرى دش النيازك معنا؟
    Se entraste na minha biblioteca, sabes quem foi. Open Subtitles إذا كنت لم تقتحمي مكتبتي، فهل تعرفين من فعل ؟
    Gostaria muito de ser reconhecido por uma rapariga como você, mas garanto-lhe que não sabe quem sou. Open Subtitles ‏‏‏بقدر ما أود أن أكون شخصا تعرفه‏ ‏‏فتاة مثلك، أؤكد لك،‏‏ ‏‏لا تعرفين من أكون‏‏
    sabe quem é que trabalha com o acelerador de partículas? Open Subtitles هل تعرفين من يعمل على مسرع الجزيئات ؟ علمائنا
    Eu sei quem sou mas você sabe quem é? Open Subtitles أنا أعرف من أنا هل تعرفين من أنتي؟
    sabe quem matou o seu marido, Lady Astwell? Open Subtitles هل تعرفين من قتل زوجك ليدي ً آىستوال ً ؟
    Matou o miúdo ou sabe quem o fez. De qualquer modo, depende de si. Open Subtitles أمّا قتلت هذا الطفل أو أنك تعرفين من فعل لا
    Se sabem quem tirou esta arma e não dizem nada, irão ser consideradas cúmplices e acusadas de acordo com isso. Open Subtitles ان كنت تعرفين من اخذت السلاح ولم تتكلمي, ستعتبرين شريكة وستتهمين وفقا لذلك
    Tu sabias quem ela era a noite toda, e não te preocupaste em dizer-me? Open Subtitles كنت تعرفين من تكون طوال الليل ولم تخبريني؟
    Nem sequer conheces a rapariga que ele quer magoar. Open Subtitles أنت لا تعرفين من هي الفتاة التي يريد أن يؤذيها
    Mas gosta de mim, mesmo sem saber quem eu sou? Open Subtitles وبالرغم من ذلك أنتِ معجبة بي حتى لو تعتقدين بأنكِ لا تعرفين من أنا
    Mas agora que Sabeis quem Ali Babá é... Open Subtitles ولكن الآن أنت تعرفين من هو علي بابا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد