Tens razão. Mas sabes quem é a verdadeira vítima disto? | Open Subtitles | أنت على حق، لكن هل تعرفين من الضحية الحقيقية؟ |
A verdade é que não sabes quem me libertou. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنكِ لا تعرفين من قام بتحريري |
O tipo é actor. sabes quem o contratou e porquê. | Open Subtitles | الرجل ممثّل، تعرفين من قد إستأجره، و تعرفين السبب |
Sra. Folliat, você sabe quem matou Marlene Tucker e sabe o porquê. | Open Subtitles | سيدة فوليات.. انت تعرفين من قتل مارلين تاكر وتعرفين السبب ايضا |
O presidente do banco que transferiu a sua dívida para mim, e, por incrível que pareça ser, sabe quem mais lá estava? | Open Subtitles | هذه الأرض وكل ماعليها ستصبح لي أنامديرالبنك.. والذي حول ديونك الي وكذلك من المدهش هل تعرفين من كان هنالك أيضاً؟ |
sabes quem instigou isto? O teu marido ao ver pessoas a cavar no quintal! | Open Subtitles | تعرفين من لديك ابن يراقب الناس يحفرون في الباحة الخلفية |
Se estás aborrecida, sabes quem culpar. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشعرين بالملل فأنتِ تعرفين من الملام على ذلك |
sabes quem se sentou na bancada, no domingo? | Open Subtitles | هل تعرفين من جلس في المدرجات الأحد الماضي ؟ |
Então, que pensas agora, que sabes quem sou? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيكِ؟ الآن أصبحتِ تعرفين من أنا؟ |
Talvez eu encontre alguma coisa. sabes quem deu o discurso? | Open Subtitles | ربما يمكنني تعقبه لك، هل تعرفين من ألقى تلك الخطبة ؟ |
Se fizermos isto da forma mais difícil, sabes quem é que vai sofrer. | Open Subtitles | اذا لجئنا للحلول الصعبه فأنت تعرفين من الذي سيعاني |
E sabes quem mais tem um problema de peso? | Open Subtitles | وأنت تعرفين من ما عدا ذلك لديه قضية وزن؟ |
sabes quem mais adora uma boa chuva de meteoros? | Open Subtitles | هل تعرفين من سيحب ان يرى دش النيازك معنا؟ |
Se entraste na minha biblioteca, sabes quem foi. | Open Subtitles | إذا كنت لم تقتحمي مكتبتي، فهل تعرفين من فعل ؟ |
Gostaria muito de ser reconhecido por uma rapariga como você, mas garanto-lhe que não sabe quem sou. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن أكون شخصا تعرفه فتاة مثلك، أؤكد لك، لا تعرفين من أكون |
sabe quem é que trabalha com o acelerador de partículas? | Open Subtitles | هل تعرفين من يعمل على مسرع الجزيئات ؟ علمائنا |
Eu sei quem sou mas você sabe quem é? | Open Subtitles | أنا أعرف من أنا هل تعرفين من أنتي؟ |
sabe quem matou o seu marido, Lady Astwell? | Open Subtitles | هل تعرفين من قتل زوجك ليدي ً آىستوال ً ؟ |
Matou o miúdo ou sabe quem o fez. De qualquer modo, depende de si. | Open Subtitles | أمّا قتلت هذا الطفل أو أنك تعرفين من فعل لا |
Se sabem quem tirou esta arma e não dizem nada, irão ser consideradas cúmplices e acusadas de acordo com isso. | Open Subtitles | ان كنت تعرفين من اخذت السلاح ولم تتكلمي, ستعتبرين شريكة وستتهمين وفقا لذلك |
Tu sabias quem ela era a noite toda, e não te preocupaste em dizer-me? | Open Subtitles | كنت تعرفين من تكون طوال الليل ولم تخبريني؟ |
Nem sequer conheces a rapariga que ele quer magoar. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين من هي الفتاة التي يريد أن يؤذيها |
Mas gosta de mim, mesmo sem saber quem eu sou? | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك أنتِ معجبة بي حتى لو تعتقدين بأنكِ لا تعرفين من أنا |
Mas agora que Sabeis quem Ali Babá é... | Open Subtitles | ولكن الآن أنت تعرفين من هو علي بابا |