ويكيبيديا

    "تعرف شيئاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabe nada
        
    • sabes nada
        
    • sabe alguma coisa
        
    • saber algo
        
    • sabes que mais
        
    • sabes alguma coisa
        
    • saber alguma coisa
        
    • sabe algo
        
    • saibas algo
        
    • Sabes uma coisa
        
    • sabia algo
        
    • Sabes algo
        
    • sabe de nada
        
    • saiba uma coisa
        
    Oh, de que ela não sabe nada de computadores. Open Subtitles عن أنّها لا تعرف شيئاً عن أجهزة الكمبيوتر
    Tu tens muita informação para alguém que não sabe nada. Open Subtitles لديك معلومات كثيره و تدعي أنك لا تعرف شيئاً
    Se ao menos soubesses que não sabes nada, isso já era alguma coisa, mas nem isso. Open Subtitles وإذا أدركت هذا، فأنت تعرف شيئاً من المحتمل أن يكون شيئاً
    Estou-me a ralar se gostas de mim ou não... mas não sabes nada sobre mim. Open Subtitles لا يهمني أن كنت أروقك أم لا لكنك لا تعرف شيئاً عني
    Sr. Wood... você sabe alguma coisa sobre a arte de produzir filmes? Open Subtitles سيد وود .. هل تعرف شيئاً عن فن إنتاج الأفلام؟
    Se queres saber algo sobre mim, pergunta. Open Subtitles إن أردت أن تعرف شيئاً عني يا ليكس ما عليك إلا السؤال
    sabes que mais, querido? Open Subtitles حسناً هل تعرف شيئاً؟ هل تعرف شيئاً عزيزي؟
    Sei lá. Ela não sabe nada sobre mim. Open Subtitles حقدٌ لا مبرر له ، إنّها لا تعرف شيئاً عنّي ..
    Não sabe nada de nada. Não sabe do que está a falar. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً, لا تعرف عن ماذا تتحدث
    Ela não lhes pode dizer nada... porque não sabe nada. Open Subtitles لا يمكن ان تخبرهم بشئ... لأنها لا تعرف شيئاً.
    A minha mãe não sabe nada sobre a Queda do Muro. Ela vai descobrir isso imediatamente, se ficar aqui. Open Subtitles أمي لا تعرف شيئاً عن سقوط الجدار ستكتشف ذلك فوراً
    - Não creio que seja boa ideia. Não sabes nada sobre como cuidar de uma criança. Open Subtitles لا أظن أن هذه فكرة صائبة لا تعرف شيئاً عن العناية بالأطفال
    Não sabes nada sobre o laboratório que estava aqui? Open Subtitles ألا تعرف شيئاً إذن عن المختبر الذي كان هنا؟
    Não sabes nada engraçado sobre a batalha de Bighorn=(Corno Grande)? Open Subtitles انت لا تعرف شيئاً عن معركة القرن الكبير؟
    Não sabes nada de cinema. - Quantos filmes já viste? Open Subtitles انت لا تعرف شيئاً عن الافلام، اليس كذلك يا كينيث؟
    sabe alguma coisa sobre teoria avançada de números. Open Subtitles إنك تعرف شيئاً ما عن نظرية العدد المتقدمة
    Mas tem de saber algo sobre mim e sobre a gente com quem trabalho. Open Subtitles ولكنك يجب أن تعرف شيئاً عني وعمَّن أعمل معهم
    Estou a tentar ajudar-te a governares-te, mas queres fingir que sabes alguma coisa. Open Subtitles أنا أحاول إعطاءك نصيحة يا صاح لكنك تودّ الادعاء بأنك تعرف شيئاً
    Se vais ajudar um homem, queres saber alguma coisa sobre ele, não queres? Open Subtitles لو كنت تعتزم مساعدة رجل ما فعليك أن تعرف شيئاً عنه، أليس كذلك؟
    Quando se sabe algo, pode usar-se factos e não fazer apenas alegações num tom efusivo. Open Subtitles عندما تعرف شيئاً بوسعك مجادلة الحقيقة لا أن تقدم ادعاءات غير مدعومة بنغمة عاطفية
    Mesmo que saibas algo, ela não nos vai ajudar. Open Subtitles حتي لو أن داون تعرف شيئاً فهي من الواضح لن تساعدنا
    Sabes uma coisa, Bob? Open Subtitles تعرف شيئاً بوب؟ أنا أشعر بنفس الطريقة أيضاً
    Fazê-lo pensar que sabia algo que ele não sabia. Open Subtitles لجعله يعتقد أنك تعرف شيئاً لا يعرفه.
    Dizem que Sabes algo diferente sobre o que acontece depois de morrermos. Open Subtitles يقولون بأنك تعرف شيئاً مختلف عن ما تواجه بعد مماتك
    Mas você não sabe de nada sobre David ou Amy Cassandra? Open Subtitles لكنك لا تعرف شيئاً عن "دافيد" أو "آمي" "كاساندرا", الضحايا؟
    Antes de começarmos, quero que saiba uma coisa. Open Subtitles قبل أن نبدأ، أريدك أن تعرف شيئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد