Sabes que sou capaz de levar isto a cabo, certo? | Open Subtitles | لأنك تعلمين أني قادر علي فعل ذلك، أليس كذلك |
Sabes que não sou bom a falar dos meus sentimentos. | Open Subtitles | حبيبتي تعلمين أني سيئ في إخبار ماذا أشعر به |
Eu posso ir e vir, mas, tu estarás sempre presa no Sector, e Sabes que tenho razão. | Open Subtitles | أنا يمكنني المجيئ و الذهاب لكنكِ ستُحاصرينَ دائماً في القطّاع و أنتِ تعلمين أني محق |
Sabes que não volto atrás. | Open Subtitles | تعلمين أني لن أعود عن كلمتي، آنسة بلانش. |
Karen você Sabe que se eu pudesse apóia-la de qualquer outro modo, eu não a teria aqui. | Open Subtitles | كارين.. أنت تعلمين أني لو أستطعت أن أدعمها بأي طريقة أخرى ما كنت دعوتها إلى هنا |
Sabes que me orgulho de não ter papas na língua. | Open Subtitles | أنت تعلمين أني أعز نفسي بالتحدث عما يجول في خلدي |
Sabes que nunca tinha desistido de nada antes, Haley? | Open Subtitles | تعلمين أني لم أهرب من أي شئ من قبل , هالي ؟ |
Sabes que não gosto de escrever. Ela sabe disso. | Open Subtitles | تعلمين أني لا أحب الكتابة هي تعلم ذلك |
Sabes que gosto de pregar a prostitutas travestis. | Open Subtitles | إذن تعلمين أني أحب الاعتناء بالمخنثين الداعرين |
Querida, tu Sabes que eu não tenho nenhum cartão de crédito. | Open Subtitles | عزيزتي تعلمين أني لا أملك بطاقة أئتمانية |
Mas tu Sabes que eu não fiz nada errado. | Open Subtitles | لكنكِ تعلمين أني لم أفعل أي شيئ خطأ |
- Vai haver festa então. - Querida, Sabes que só tenho olhos para ti. | Open Subtitles | حبيبتي، تعلمين أني اَملك هذه العيون لأجلك فقط |
Sabes que não quero isso. | Open Subtitles | .. سوف أحصل على حق الرعاية الكاملة تعلمين أني لا أرغب بهذا |
Sabes que não poderei trabalhar cá, legalmente, até me darem asilo. | Open Subtitles | أنت تعلمين أني لن أكون قادراً على العمل هنا قانونياً حتى يتم منحي حق اللجوء |
Sabes que não recebo tudo de uma vez, certo? | Open Subtitles | هل تعلمين أني لا أحصل عليها دفعه و احده؟ |
Tens andado a nadar à noite porque Sabes que estou cá de manhã? | Open Subtitles | هل كنتِ تسبحين في الليل لآنكِ تعلمين أني أكون هنا في الصباح؟ |
Sabes que tento fazer tudo bem e por vezes sai-me mal. | Open Subtitles | تعلمين أني أحاول أن افعل كل شيء بشكل صحيح ولكني أحياناً اخطيء |
Wendy, Sabes que detesto elogiar-te, certo? | Open Subtitles | حسـنا ويندي تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين صحيح |
Sabes que acredito que o teu pai é inocente, mas não posso fazer parte deste tipo de violência. | Open Subtitles | تعلمين أني أؤمن ببراءة أبيك، ولكني لا أستطيع الاشتراك في هذا العنف. |
Estou certo de que você Sabe que não posso violar o acordo de confidencialidade de paciente. | Open Subtitles | أنا واثق أنك تعلمين أني لا أستطيع انتهاك خصوصية المرضى. |
Tu sabias que eu iria voltar. Não, não sabia. | Open Subtitles | كُنتِ تعلمين أني سأعود |