ويكيبيديا

    "تعليمك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ensinar-te
        
    • educação
        
    • ensinar
        
    • ensinar-lhe
        
    • ensinou-te
        
    • ensinar-vos
        
    • ensinado
        
    • ensiná-lo
        
    • mostrar-te
        
    • estudos
        
    • ensiná-la
        
    • ensine
        
    • ensinei
        
    • sua formação
        
    Joga todas as semanas no clube. Podia ensinar-te a jogar muito bem. Open Subtitles .إنه يلعب كل أسبوع في النادي يستطيع تعليمك لتلعبي مثل المحترفين
    Se quiseres, posso tentar ensinar-te algumas das coisas que sei. Open Subtitles يمكنني تعليمك بعض الحركات التي أعرفها , إذا أردت
    Suponho que, se alguém ensinou linguagem gestual ao gorila Koko eu poderia ensinar-te uns rudimentos de Física. Open Subtitles أفترض أنه إن كان باستطاعة أحدهم تعليم لغة الإشارة لكوكو الغوريلا فباستطاعتي تعليمك الفيزياء الأساسية
    Eu trabalhei duro para conseguir aquele dinheiro para sua educação. Open Subtitles عَملتُ بجدّ لكَسْب ذلك المالِ لكي تكملي تعليمك بالكليه
    Achas que levam 5 minutos a ensinar macramé... e mostrar-te como se segura a porcaria da lanterna! Open Subtitles ألا تظن أنّ عليهم أخذ خمس دقائق لتعليمك الطرازة، و تعليمك طريقة حمل مصباح لعين.
    Tentei ensinar-te a não brincares com o fogo, quando eras criança. Open Subtitles فلتستمع. حاولت تعليمك أن لا تلعب بالنار عندما كنت صغيرا.
    Posso ensinar-te tudo o que aprendi nestes últimos 20 anos. Open Subtitles ‫أستطيع تعليمك كل ما تعلمته في آخر ٢٠ سنة
    Posso ensinar-te muitas coisas, mas não te posso ensinar coragem. Open Subtitles بإمكاني تعليمك الكثير من الأشياء ، لكن لا يمكنني تعليمك الشجاعة
    Eu decidi na igreja que ia ensinar-te a ler e a escrever. Bem, vamos começar a lição. Diz "A" para maçã. Open Subtitles لذلك قررت تعليمك القراءة هيا قل أيه تفاح
    Agora presta atenção, 007. Há duas coisas que sempre tentei ensinar-te. Open Subtitles والآن، انتبه 007 حاولت تعليمك شيئان دائما
    Algo que seu querido pai certamente teria lhe ensinado se tivesse tido mais tempo para completar sua educação. Open Subtitles هذا شيء كان على والدك العزيز الراحل أن يعلمك إياه لو طال به الوقت ليكمل تعليمك.
    Lamento dizer-te isto, mas a tua educação, tal como é, foi paga por muitos corações partidos. Open Subtitles بأن تعليمك كان تكلفته تحطيم العديد من القلوب
    Então existem graves lacunas na sua educação. Open Subtitles لا اذا هناك بعض الفجوات الخطيرة في تعليمك
    E posso-te ensinar como tomares um banho pelo nariz. Open Subtitles وانا يمكننى تعليمك كيفية غسل نفسك باستخدام انفك
    Se quiseres aprender, terei todo o gosto em ensinar. Open Subtitles لذا إن أردت أن تتعلمي, فأنا أريد تعليمك.
    De todas as coisas que sempre vos tentei ensinar. Open Subtitles من جُلّ الأمور التي حاولت دوماً تعليمك إياه
    Eu sou um bom professor, e consigo ensinar-lhe tudo. Open Subtitles أجل، أنا معلم بارع، وأستطيع تعليمك كل شيء
    O teu pai ensinou-te bem. Open Subtitles إلى النهر الأبيض حسناً , أحسن والدك تعليمك
    Bruce ficava a chatear-nos... "Isto vai ensinar-vos a não nadarem nus". Open Subtitles كان بروس يثرثر عن تعليمك السباحة بالمستنقع
    Não penses que te vou pedir desculpa por te ter ensinado um jogo que amas, que acabaste por escolher. Open Subtitles لا تتوقع مني أن اعتذر عن تعليمك كيفية اللعب في اللعبة التي تحبها, و التي اخترتها انت
    O que o Arquichanceler está a tentar dizer, é que após décadas a ensiná-lo, a paciência torna-se menos uma virtude, e mais uma sentença de vida. Open Subtitles هو أنه بعد عقود من تعليمك يبدو أن الصبر ليس فضيلة
    Assim, especificamente, se mantivermos constante o nosso nível de estudos, contribuímos para a percentagem de graduados da nossa área metropolitana, descobrimos que isso tem um efeito positivo significativo no nosso salário, sem alterar minimamente o nosso nível de estudos. TED وعلى وجه التحديد، إن أبقيت مستوى تعليمك ثابتاً، ثم تقحمه في نسبة خريجي الجامعات في منطقتك الحضرية الكبرى، فإنك ستجد أن ذلك سيكون له أثر كبير على أجرك أنت دون تغيير مستوى تعليمك على الاطلاق.
    A sua mãe morreu antes que pudesse ensiná-la e treiná-la, e assim está vulnerável. Open Subtitles امك ماتت , قبل ان تتمكن من تعليمك وتدريبك هكذا انتي معرضة للخطر
    Talvez lá encontres um Waterbender que te ensine. Talvez. Open Subtitles -لربما لديهم, مُخضعين للماء يمكنهم تعليمك
    Não te ensinei a deixar as sobras pelas ruas. Open Subtitles أحسنت تعليمك عن أن تترك بقايا طعامك في الشوارع
    Sarah, a sua experiência, a sua formação, a sua personalidade, é... - É impressionante. Open Subtitles سارة اسمعي, ان تعليمك و خبرتك و شخصيتك تثير الاعجاب حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد