ويكيبيديا

    "تعليمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ensiná-lo
        
    • educação
        
    • ensinado
        
    • marcado
        
    • educado
        
    • aprender
        
    • ensinasse
        
    • ensiná-los
        
    • Ensinar-lhe
        
    • ensinar
        
    Não. Ele não quer aprender, e eu não quero ensiná-lo. Open Subtitles لا ،إنه لا يريد التعلم وأنا لا أريد تعليمه
    Assim papai decidiu ensiná-lo em casa, mantendo-o fora de encrencas. Open Subtitles لذا قرر أبي تعليمه في البيت لإبعاده عن الأذى
    Bem, provavelmente a sua educação já escolheu por ele, TED من المحتمل أن تعليمه قد اختار له بالفعل
    Se fosse tão bom, seria ensinado nas faculdades de medicina. Open Subtitles إذا ما كان هذا جيّد جداً، لكان يتم تعليمه في كلّيّة الطب.
    Temos tudo em ordem. Tudo marcado e registado. Open Subtitles كلنا أمناء، كل شيئ تم تعليمه كل شي نتذكره
    Não quero que o meu filho não possa ser educado. Open Subtitles لا اريد لطفلي كونه في مكان لا يتلقى فيه تعليمه
    E antes que percebas, ele torna-se adolescente, e tu vais ensiná-lo sobre... Open Subtitles و قبل أن تشعر سيصبح مراهقاً و ستبدأ في تعليمه حول
    Outra confissão: Descobri que a nossa filha é mais bem sucedida que eu a ensiná-lo. TED وهنا اعتراف آخر: وجدت أن ابنتنا ناجحة في تعليمه هذه المهارات أكثر مني في الواقع.
    Primeiro eu tentei ensiná-lo como comer uma Oreo. Open Subtitles أولاً حاولت تعليمه كيف يأكل بسكويت أوريو
    Então, poderei ensiná-lo e poderemos criar laços. Open Subtitles ثم أستطيع بعد ذلك تعليمه و يمكننا الإتحاد
    Primeiro eu tentei ensiná-lo como comer uma Oreo. Open Subtitles أولاً حاولت تعليمه كيف يأكل بسكويت أوريو
    Mas, em vez de aceitar o seu destino, decidiu que iria continuar a sua educação formal. TED ولكن بدل أن يرضخ لواقعه، اتخذ قرارًا بأن يكمل تعليمه النظامي.
    Um deles é providenciar motivação extrínseca. Que a educação tem uma recompensa. TED الاول هو توفير حافز خارجي فيجب ان يشعر المتعلم ان من تعليمه سوف يحصل على مردود لاحقا
    - mas tem de ser ensinado. - Bem, mas por quanto tempo? - Não sei. Open Subtitles ـ لكن لا بدّ من تعليمه ـ حسناً، كم سيستغر الأمر؟
    Ele é bom. Foi bem ensinado. Open Subtitles إنه بارع, لقد تم تعليمه جيّداً.
    O nosso amado covil foi marcado para destruição para construírem uma mega loja de ferragens,. Open Subtitles مخبئنا الحبيب تم تعليمه للتدمير من أجل افساح المجال لمتجر أجهزة الكمبيوتر الكبيرة
    Nascido na Sérvia e educado nos E.U.A. Open Subtitles صربي الجنسية تلقى تعليمه في الولايات المتحدة
    Se o ensinasse a carregar a arma, não havia um disparo acidental. Open Subtitles إذا استطعت تعليمه كيف يحشو ذلك الشيء بالرصاص فلم يكن ليحدث ذلك الإطلاق الخاطئ
    O pai deles não está por perto, então imaginei que alguém devia ensiná-los a se barbear, certo? Open Subtitles والده ليس متواجداً ففكرت أن على أحدهم تعليمه الحلاقة , حسناً ؟
    Por isso, pensei se concordava em Ensinar-lhe aqui, na sua casa. Open Subtitles لذا، فكّرت أنك إن وافقت تعليمه .. هنا في منزلك
    Então não o podias ensinar como disseste que me ensinavas a mim? Open Subtitles اذا انت لم تستطع تعليمه مثلما قلت انك سوف تعلمني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد