Eu não vou perder-te de vista. Não posso perder-te outra vez. | Open Subtitles | لن أدعك تغيب عن ناظريّ، لن أفقدك ثانيةً. |
Não vou perder-te de vista nem um segundo. Nenhum segundo! | Open Subtitles | و لن أدعكَ تغيب عن ناظري ولو لثانية |
Ele raramente deixa-a sair da sua visão, porque ela não é tão fiel quanto deveria ser. | Open Subtitles | نادراً ما يسمح لها أن تغيب عن نظره لأنها ليست مخلصة كما قد تكون. |
Até se assinar o tratado, não vou largar isto de vista. | Open Subtitles | حتى يتم توقيع الاتفاقية لن أدع هذه تغيب عن ناظري |
Aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. | Open Subtitles | هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما |
Se alguém ameaçasse raptar a sua mulher, ia perdê-la de vista? | Open Subtitles | لو هددكَ أحد بإختطاف زوجتك، أكنتَ لتدعها تغيب عن ناظريك؟ |
Se ele aparecer vem atrás da Scully, estejam onde estiverem, não a percam de vista. | Open Subtitles | إذا أظهر عدوانا تجاه " سكالى " فأينما هى موجودة يجب ألا تغيب عن نظركم |
E se tentas discutir comigo, conto ao Pops e ele nunca te perderá de vista. | Open Subtitles | إن حاولت أن تجادلني، سأخبر (بوبس)، ولن يدعك تغيب عن ناظريه. |
É a única coisa que tenho do meu pai. Não vou perdê-lo de vista novamente. | Open Subtitles | إنها الشيء الوحيد الذي لدي من أبي لن أدعها تغيب عن بصري ثانية |
Não vamos perder-te de vista. | Open Subtitles | لن تغيب عن أنظارنا |
Até eu descobrir o que se passa, não te vou deixar sair da minha vista. | Open Subtitles | حتى أعرف ماذا يحدث ، لن أدعك تغيب عن نظرى |
Depois, deixei-a sair da minha vista e ela desapareceu... e eu voltei a ser eu. | Open Subtitles | ثم تركتها تغيب عن ناظريّ للحظة، فإذا بها قضت نحبها. فأمسيت ونفسي ثانيةً، نفس لم أحفل بها قطّ. |
Aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. | Open Subtitles | هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما |
Até voltarmos para a praia, não te vou perder de vista. | Open Subtitles | حتى نعزد للشاطيء، فلن تغيب عن عيني أبداً |
Não vou perdê-la de vista. | Open Subtitles | لا تغيب عن ناظري لا تغيب عن ناظري |
Não posso perdê-la de vista. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتركها تغيب عن ناظري |
Se ele aparecer vem atrás da Scully, estejam onde estiverem, não a percam de vista. | Open Subtitles | إذا أظهر عدوانا تجاه " سكالى " فأينما هى موجودة يجب ألا تغيب عن نظركم |
Ela nunca te perderá de vista. | Open Subtitles | لن تتركك تغيب عن ناظرها |
Após passar a maior parte da manhã a valorizar isto do nosso filho, não vou perdê-lo de vista. | Open Subtitles | بعد تمضية أكثرية النهار نحصل على هذا من أبنك لن أدعها تغيب عن ناظري |