ويكيبيديا

    "تفوت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perder
        
    • falta
        
    • saudades
        
    • faltar
        
    • falhar
        
    • percas
        
    • perca
        
    • perde
        
    • perdeu
        
    • perdeste
        
    • perdia
        
    • escapa
        
    • perdes
        
    • faltou
        
    • perderia
        
    Mas, se adotarem essa atitude, estão a perder uma coisa especial. TED إن اتخذت هذا الموقف، فأنت تفوت على نفسك أمراً مميزاً.
    Nunca a vi perder uma oportunidade de uma noitada de deboche. Open Subtitles لم اعرف عنها ابدا انها تفوت فرصة لمدة ليلة للفسق
    Estás a perder uma coisa de locos na cozinha. Open Subtitles أنت تفوت وقتا كبيرا من الجنون في المطبخ.
    Bem, a mãe comprou-as para mim e já sentia falta delas. Open Subtitles حسنا، اشترت أمي لهم بالنسبة لي وبالفعل كان لهم تفوت.
    Terias saudades destas viagens se encontrasses o teu filho, não? Open Subtitles يمكنك أن تفوت هذه الرحلات إذا وجدت صبيا الخاص بك، هاه؟
    Voltou para o trabalho. Ela não queria faltar ao tratamento de pele. Open Subtitles ذهبت إلى العمل إنها لا تريد أن تفوت فرصة الوجه لها.
    É verdade. Agora penso que seria porque não queria perder nada. Open Subtitles لكن الآن أعتقد أنها لم تُرد أن تفوت أي شيء.
    Este grande choque de titãs é algo que não vamos querer perder. Open Subtitles هذا صراع جبابرة الحق هنا شيء ونحن لا تريد أن تفوت.
    Ouvi que este sitio ía pelos ares e não quis perder isso. Open Subtitles سمعت هذا المكان كان ضربة ستعمل. لم أكن أريد أن تفوت.
    - Bem, se ela perder o seu chá, é por sua própria e estupida culpa, Open Subtitles كان خطأها السخيف هو ما جعلها تفوت حفلة الشاي
    E se não encontrarmos o Duque brevemente, vais perder este deslize. Open Subtitles و لو أننا لم نجد الدوق قريباً فإنك سوف تفوت هذا الإنزلاق
    A questão é: não perder o barco. Open Subtitles لا تفوت القارب. هيا، بيع المنتج الخاص بك على قنواتنا.
    Disseste que farias por não perder o comboio. Parte às 8. Open Subtitles تأكد بأن لا تفوت القطار سيُغادر في الثامنة
    Se alguém acredita que um tratamento falso o curou, pode vir a sentir a falta de medicamentos ou terapias que funcionam comprovadamente. TED إذا أعتقد البعض أن علاج زائف قد شفاهم، فقد تفوت عليهم الفرصة في الحصول على دواء أو علاج قد أثبت فعاليته.
    Não quero parecer gay, mas sentirei saudades quando o filme acabar. Open Subtitles أنتتعرف،أنالاأريد أنالصوت مثلعليلأو شيء'، ولكن أنا حقا ستعمل تفوت يا رفاق عندما هذا المعرض' انتهى.
    Não podes faltar! Vai ser muito fixe! Open Subtitles لا تفوت هذا المهرجان يا أبي سيكون جميلاً
    Deves-nos 15 mil dólares e não voltes a falhar pagamentos. Open Subtitles إذاً، أنت مدين لنا بـ 15 ألف دولار. ولا تفوت التسديد القادم وحسب.
    Ràpido. Antes que percas o comboio. Open Subtitles من الأفضل ان تسرع انت لا تريد أن تفوت قطارك
    Pagou um lugar na primeira fila. Não perca o espectáculo. Open Subtitles أنت دفعت لتكون بمقعد بالصف الأمامي لا تفوت العرض.
    A mulher não perde uma oportunidade de te fazer sentir como lixo. Open Subtitles المـرأة التي لم تفوت فرصـة قـط لتجعلك تشعريـن وكـأنك زبـالة
    perdeu a piada toda. Não foi pessoal É o que ela diz. Open Subtitles إنك تفوت كل الكوميديا إنها ليست شخصية ذلك ما تقوله
    Não perdeste nada a não ser a confirmação de vivermos... num mundo corrupto, torto, podre e fedorento. Open Subtitles -لم تفوت أي شيء إلا ما يثبت أننا نعيش في عالم فاسد و بغيض و ملتوي و كريه
    Ouvi dizer que não perdia uma oportunidade. Open Subtitles سمعت أنك لا تفوت فرصة ليس هذه المرة
    Ela diz que é surda, mas nada lhe escapa. Open Subtitles هي تقول بأنها صماء ، لكنها لا تفوت أي شيء
    É a primeira vez que perdes o almoço e as palavras cruzadas por causa de uma cirurgia? Open Subtitles هل هذه حقًا أول مرة تفوت فيها الغداء والكلمات المتقاطعة بسبب جراحة؟
    Ela nunca faltou ao jantar, sem ligar. Open Subtitles إنها لا تفوت عشاءً بدون أن تتصل
    Ultimamente tem sido complicado estar com ela, mas sabíamos que ela jamais perderia a oportunidade de levar um chá de um monte de homens. Open Subtitles كانت قاسية لتثـبيتها في الآونة الأخيرة لكننا نعلم انها لن تفوت الفرصة مطلقاً للاستحمام مع حفنة من الرجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد