ويكيبيديا

    "تقدّر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aprecia
        
    • apreciar
        
    • valor
        
    • aprecias
        
    • aprecie
        
    • agradece
        
    • valoriza
        
    Nunca aprecia completamente alguém até que não esteja aqui. Open Subtitles لن تقدّر أبدا شخصا ما إلا عندما لا يكون موجودا.
    Parece o tipo de mulher que aprecia as coisas boas da vida, por isso lhe pergunto: Open Subtitles تبدو كالمرأة التي تقدّر أقتناء الأشياء المفضلة في الحياة لذا أنا أسألك.
    Vais apreciar a amizade dele. Ele é esse tipo de pessoa. Open Subtitles ستأتي لوقت تقدّر فيه صداقته إنه هذا النوع من الرجال
    Até você deve apreciar a humanidade persuasivamente tranquila... do sistema da crio-prisão. Open Subtitles حتّى أنت تقدّر نظام سجن التجميد الانسانى والهادىء
    E o problema é esse, porque tu não dás valor a nada. Open Subtitles و هذا المخزي في الأمر لأنك لا تقدّر شيئاً
    Não aprecias uma farra tranquila e única? Open Subtitles -ماذا، ألا تقدّر الإسترخاء اللطيف والمفرط؟
    Senhor, espero que aprecie os riscos que estamos sofrendo... e nos honrará indo embora assim que estiver capacitado. Open Subtitles سيدى, أتمنّى أن تقدّر الأخطار التى واجهناها... وأتمنّى أن تكافئنا, بأن تغادر فى أوّل فرصة تستطيع فيها هذا...
    Lamento, ela agradece mas anda a sair com uma pessoa Open Subtitles إنها تقدّر ذلك، ولكنها معجبة بشخص آخر أجل، بالتأكيد معجبة
    Estamos ali no fim, bem lá em baixo, último lugar como uma cultura que não valoriza a inovação. TED ها نحن في النهاية تماما، في الأسفل تماما ، في المركز الأخير كثقافة لا تقدّر الابتكار.
    Tens de trabalhar com o que tens. aprecia o que tens. Open Subtitles عليك فقط التعامل مع ماتملكه وأن تقدّر ماتملكه
    Aposto que és uma rapariga que aprecia um belo dia. Open Subtitles ‫أنا متأكد من أنك فتاة ‫تقدّر يوماً جميلاً
    À excepção de uma mulher que aprecia um bom plastrão. Open Subtitles عدا امرأة تقدّر الكارفته الجيّدة
    Explicas-me como é que uma bebé de dois meses pode apreciar fantoches? Open Subtitles كيف يمكن لطفلة عمرها شهران أن تقدّر الدمى؟
    Bem, eu só estou dizendo como é, meu amigo. Você pode apreciar isso. Open Subtitles إنى اخبرك كما أسمع، يا صديقى يمكنك أن تقدّر ذلك
    Mas é do espaço que se realmente podemos apreciar a sua importância. Open Subtitles ولكن من الفضاء انك فعلاً تقدّر أهمّيّتهم.
    Só os cães devem obedecer. Se a amares, darás valor à opinião da tua mulher. Open Subtitles الكلاب وحدها تطيع.إن تحبّ زوجتك, تقدّر رأيها
    Vá lá e peça-lhe desculpa. Ela só quer que lhe dêem valor. Open Subtitles اذهب واعتذر لها فحسب انها تريد فقط أن تقدّر تعبها
    Não há como um confronto com a mortalidade para nos fazer dar valor à vida. Open Subtitles لا يوجد شيء كفرشاة الرسم وفناء المنزل يعلمانك كيف تقدّر الحياة.
    Não aprecias arte. Open Subtitles أنت لا تقدّر الفن
    Obviamente, não aprecias literatura. Open Subtitles من الواضح انك لا تقدّر الأدب
    Hoje não aprecias nada. Open Subtitles أنت لا تقدّر أي شيء اليوم
    Eu gosto que aprecie as velhas canções. Open Subtitles l حبّ الذي تقدّر أغاني قديمة.
    Direi a todos na CTU que o senhor lhes agradece pelo trabalho que fizeram. Open Subtitles سأخبر الجميع فى وحدة مكافحة الارهاب أنك تقدّر العمل الذى ادوه
    O interessante é que tudo isto ocorre numa cultura que valoriza a monogamia para a vida toda. TED المثير للاهتمام بالنسبة لي هو أن هذا كلّه يحدث في الثقافة التي تقدّر الزواج الوحيد المستمر مدى الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد