Avançando rapidamente para algo um pouco mais técnico e interessante. | TED | ننتقل بسرعة من هنا. إلى أمر تقنيّ ومثير للاهتمام أكثر. |
Não, só quando tiver a TC e só está um técnico a trabalhar e está assoberbado, portanto... | Open Subtitles | لا ، لن أستدعيه إلى أن تصل نتائج الأشعة المقطعية ولا يوجد سوى تقنيّ واحد للأشعة في الأسفل ، وهو مزدحم جداً |
Só lhe vou ligar quando receber os resultados da TC, e só lá está um técnico de tomografia e está cheio de trabalho, portanto... | Open Subtitles | لا, لن أستدعيه إلى أن تصل نتائج الأشعة المقطعية ولا يوجد سوى تقنيّ واحد للأشعة في الأسفل, وهو مزدحم جداً |
Musculação, mas lembrei-me que gostas de tecnologia. | Open Subtitles | يوحي باللياقة البدنيّة، لكنّي أذكر أنّك تقنيّ. |
Como devem saber, um capitalista da tecnologia chamado Glen Carter comprou a Modern Fashion no mês passado. | Open Subtitles | كما تكونا قد سمعتما، اشترى تاجر تقنيّ يدعى (غلين كارتر) مجلّة (مودرن فاشن) الشهر الماضي. |
Completamente transparente do ponto de vista técnico, desastrado ao ponto de me fazer sentir embaraçado por TI. | Open Subtitles | واضح تماماً من منظور شخص تقنيّ. وغير بارع للحد الذي يجعلني منحرج منكِ. -منحرج؟ |
comida, fármacos, clonagem, alterações genéticas, sequenciação e biovigilância, por isso, sim, sempre que um técnico pestanejar, nós recebemos. | Open Subtitles | غذاء، مواد صيدلانية، استنساخ تحرير مورثات، سلسلة جينات والرصد الحيوي ولذا أجل، سنتقاضى مالاً على كل عمل تقنيّ بسيط |
Considera um interrogatório um problema técnico. | Open Subtitles | يقولون بأن الاستجواب أمر تقنيّ |
Bobby Maccrory, técnico de laboratório. Está cá há sete meses. | Open Subtitles | (بوبي مكروري)، تقنيّ مختبر يعمل هنا منذ سبعة أشهر |
Ensino ciência da computação. Não sou técnico. | Open Subtitles | أنا أستاذ علوم حاسوبٍ، ولستُ تقنيّ. |
Eu subornei um técnico de laboratório para me dar o coração do hospital, e eu usei a mesma pessoa para alterar os resultados dos testes. | Open Subtitles | رشوتُ تقنيّ المختبر ليحضر لي قلباً مِن المستشفى... و استخدمتُ الشخصَ نفسه ليزوّر نتائج المختبر. |
Eu não me meto em política. Sou um técnico. | Open Subtitles | لا أتدخل في السياسة أنا تقنيّ |
técnico da polícia. | Open Subtitles | تقنيّ في الشرطة |
- Sou apenas um técnico, Mr. White. | Open Subtitles | - (أنا مجرد تقنيّ يا سيد (وايت - |
O Thomas fez-se passar por técnico de laboratório no banco de sangue. | Open Subtitles | تظاهرَ (توماس) بأنّه تقنيّ في بنكِ الدم |
- Problema técnico. | Open Subtitles | -أمر تقنيّ |
Fazes com que ser um bilionário de tecnologia pareça mau. | Open Subtitles | تقولها وكأن ملياردير تقنيّ شيئًا سيئًا |
Onde existe a melhor tecnologia de ponta em Starling City? | Open Subtitles | أين أبرز معمل تقنيّ في مدينة (ستارلينج)؟ |
Sou apenas a merda de um consultor de TI. | Open Subtitles | أنا مستشار تقنيّ لعين |