ويكيبيديا

    "تقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazes
        
    • faças
        
    • os
        
    • a
        
    • me
        
    • vais
        
    • uma
        
    • tu
        
    • faça
        
    • você
        
    • um
        
    • de
        
    • feito
        
    • vai
        
    • fazem
        
    tu fazes o que fazes, e eu o que tenho que fazer. Open Subtitles أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به
    Se te pões a dizer baaa, é melhor que o faças bem. Open Subtitles لو أخذت هذا النفس العميق فيجب أن تقوم به بالطريقة الصحيحه
    Pomos lá uma nova super-tecnologia, e eles passam a atingir os 83%. TED تقوم بوضع هذه التكنلوجيا المخادعة، ويحصلون الآن على 83 في المائة.
    Temos que ter uma presença na nossa vida digital parecida com a nossa presença na vida analógica. TED وعليك ان تقدم نفسك الى العالم الالكتروني بنفس الطريقة التي تقوم بها في العالم الحقيقي
    Está a distorcer as minhas palavras. Não me esteve a ouvir. Open Subtitles لنت تقوم بتحريف كلامى , انت لم تسمع لما أقوله
    Então tu vais invadir o Tribunal. É esse o teu plano? Open Subtitles إذاً أنت تقوم بتسرع عديم الفائدة ودار العدل هي خطتك
    Não é o trabalho indicado para uma irmã como tu. Open Subtitles إنه ليس العمل المناسب لكي تقوم به أم مثلكِ.
    Procure qualquer personagem que faça algo mundano, mas que exija análise. Open Subtitles إبحث عن أى شخصية تقوم بأمر دنيوى ولكن يتطلب تحليلاً
    TR: Então, você agora está a fazer ensaios em clínicas. TED توم: إذًا الآن، أنت تقوم بتجارب إكلينية في العيادات.
    tu fazes as coisas más e ela tenta apanhar-te. Open Subtitles أنت تقوم بالأفعـال السيئة وهي تحـاول الإمسـاك بك
    Esqueces as tuas tarefas. fazes essas experiências esquisitas no quarto. Open Subtitles أنت اهمل واجباتك المنزلية تقوم بتجارب غريبة في غرفتك
    Quando fazes a escolha certa é verdade que ouves Open Subtitles عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة
    Recomendo que faças uma avaliação médica total. Física e psicológica. Open Subtitles أنصحك بأن تقوم بتقييم طبى شامل بدنى و نفسى
    os movimentos de hoje em dia crescem muito rapidamente sem base organizativa que os pode aguentar a enfrentar desafios. TED أما حركات اليوم فتتصاعد بسرعة بدون أساس تنظيمي تقوم عليه والذي يمكنه مساعدتهم على خوض تلك التحديات.
    Nós começamos com dados personalizados, informação personalizada, que vem de um individuo, e então temos de a conectar com as suas vidas. TED حسناً .. عندما تخصص المعلومات .. وتخصص النتائج التي تصدر من الافراد انت تقوم بهذه الحالة بربط هذه المعلومات بحياتهم
    Pensei que me podia fazer um favor, por uma quantia. Open Subtitles أعتقد بأنك قد تقوم بعمل إحسان لي، مقابل أجر
    Não vais beijar a minha mulher outra vez, pois não? Open Subtitles إنّك لن تقوم بتقبيل زوجتي مرة أخرى.. أستفعل ذلك؟
    É um local onde há uma prega no estrato geológico que se enche de água até ao teto. TED انها المكان الذي يوجد فيه طية في الطبقة الجيولوجية التي تقوم بجمع المياه وتمتلأ الى السطح.
    Tens a certeza de que é a primeira vez que tu... Open Subtitles هل أنت متاكد أن هذه هي أول مرة تقوم بهذا
    E quero que o faça sem o meu marido descobrir. Open Subtitles وأنا أريدك أن تقوم بذلك بدون أن يعلم زوجي
    de facto até pode ser conhecido que você o faz. Open Subtitles بالحقيقة, انه لربما حتى متعارف على انك تقوم بذلك
    Ouvi dizer que tens feito coisas óptimas com a discoteca. Open Subtitles سمعت أنك تقوم بعمـل جيّد في نـاديك أحسنت فعـلا
    Podem ver a ponta da lâmina afiada, e exatamente quando perfura aquela membrana de borracha vai desaparecer nesta bainha branca. TED سوف تشاهد الرأس الحاد الأبيض وحين تقوم بثقب ذلك الغشاء المطاطي سوف تقوم بالإختفاء بداخل ذلك الأنبوب الأبيض
    Enquanto o fazem, transportam fertilizante nas suas fezes dos sítios que o têm para lugares que precisam dele. TED و أثناء ذلك، تقوم بنقل سماد في شكل فضلات من مناطق تمتلكها إلى أخرى بحاجة إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد