Não deveria estar aqui. Não pode ser levado a outro quarto? | Open Subtitles | لا يجب أن تكون هنا أليس بإمكاننا نقلك إلى غرفتك؟ |
Já passa das oito. Ela já devia estar aqui. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الثامنة, يجب أن تكون هنا بالفعل |
Não te preocupes. Vamos lá. Já sabes que não podes estar aqui. | Open Subtitles | هل أنت بخير لم يكن من المفترض أن تكون هنا الآن |
- Nao vale a pena. - Tem de estar aqui algures. | Open Subtitles | هذا مخيب للأمال يجب أن تكون هنا فى مكان ما |
Você disse que você quis estar aqui neste lugar. Você disse isso. | Open Subtitles | قلت بأنّك قصدت أن تكون هنا بهذا المكان، أنت قلت ذلك |
Tens tanto direito a estar aqui como qualquer um destes velhos tolos. | Open Subtitles | لديك الحق ان تكون هنا مثل اي من هؤلاء العجائز الاغبياء |
Não pode estar aqui, tem de ir para Londres. | Open Subtitles | لذا,يجب الا تكون هنا,يجب ان تكون فى لندن. |
Mas se por acaso ela estiver por aqui, digamos, às 19h... eu poderia estar aqui para readmiti-la. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نصادف هذا لابد أن تكون هنا قبل السابعة وانا سأكون هنا لمقابلتهم |
Mas você precisa de estar aqui quando os raptores ligarem. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تكون هنا في حالة اتصل المختطفان. |
Eu sei o que é uma Rotunda! Não podes estar aqui. | Open Subtitles | أعرف مامعنى البهو , لا يحق لك أن تكون هنا |
Carlos, não podes estar aqui assim. Tens de te ir embora. | Open Subtitles | كارلوس لا يمكنك أن تكون هنا بهذا الشكل عليك الرحيل |
Odeio dizer isto querido, mas ela não vai estar aqui. | Open Subtitles | أكره إخبارك هذا يا عزيزي، ولكنّها لن تكون هنا. |
É difícil estar aqui, longe de todos os que conheces e amas. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون هنا بعيداً عن كل شخص تعرفه وتحبه |
Como uma partícula que pode estar aqui e não estar? | Open Subtitles | مثل الجسيمات التي يمكن أن تكون هنا وليس هنا؟ |
Pai, não devias estar aqui. Vai buscar o Hakeem, está bem? | Open Subtitles | ابي , لايجب ان تكون هنا , اذهب واحضر حكيم |
Lou, não podes ficar aqui, vais prejudicar o teu futuro. | Open Subtitles | لو, لا يمكنك أن تكون هنا, لانك تهدد مستقبلك. |
Olha, quando a minha companhia acabar de vomitar... é melhor tu não estares aqui. | Open Subtitles | إسمع، عندما تنتهي رفيقتي من التقيّء، من الأفضل ألاّ تكون هنا. |
A Força Aérea já decidiu isto ou voce não estaria aqui. | Open Subtitles | القوة الجوية قررت ذلك أو أنت لن تكون هنا الآن |
Tu, não estarias aqui neste momento, neste sarilho em que estás metido, | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تكون هنا في هذه الفوضى التي تعمّك |
E se vamos fazer isto, então, preciso que estejas aqui. | Open Subtitles | وان كنا سنفعل هذا حينها احتاجك بأن تكون هنا |
Hoje é Quarta, sabes muito bem que não devias aqui estar de tarde. | Open Subtitles | اليوم هو الأربعاء , و أنت تعرف بأنك لا يجب أن تكون هنا عند ظهر يوم الأربعاء مهما حدث |
É nestas alturas que desejava que ela estivesse aqui para ti. | Open Subtitles | في أوقات كهذه أتمنى لو أنها كان يمكن أن تكون هنا من أجلكي |
Fui ao teu trabalho, disseram-me que talvez estivesses aqui. | Open Subtitles | ذهبت إلى مكان عملك قالوا بأنّك قد تكون هنا |
Foi um engano. Ela não devia estar cá. Ela volta para casa. | Open Subtitles | إنه خطأ إنها يجب ألا تكون هنا ، هي تذهب لبيتها |
Surpreende-me que esteja aqui. Acreditei que viajaria incógnito. | Open Subtitles | مفاجئة أن تكون هنا لقد أعتقد أنك ستكون متنكر على الأقل |
Deviam ter chegado há horas! | Open Subtitles | أوه ، لا، كانوا من المفترض أن تكون هنا قبل ساعات. |
Eu a encontrei. ela estará aqui a qualquer momento. | Open Subtitles | ساعدوني يا رفاق ، لقد وجدتها يُفترض أن تكون هنا في أي لحظة |
Só sobra este lugar. Tem de ser aqui! | Open Subtitles | وهذا هو المكان الوحيد المتبقي لا بد من أن تكون هنا! |
Acho que se não fosse sobre a luta, não estava aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنّه إذا لم يكن حول القتال فلن تكون هنا |