ويكيبيديا

    "تلاعبت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • manipulou
        
    • Manipulei
        
    • adulterou
        
    • manipulado
        
    • jogado
        
    • adulteraste
        
    • brincou
        
    • Enganaste
        
    • adulterei
        
    • Manipulaste
        
    • manipulou-me
        
    Ele manipulou as coisas para eu me tornar um Ancião. Open Subtitles لا ؟ أنت تلاعبت بالأمور لكى أصبح من الكبار
    Em vez disso, manipulou este tribunal como manipulou a sua família, apesar das provas esmagadoras contra si. Open Subtitles بدلا من ذلك تلاعبت بهذه المحكمة مثلك ما تلاعبت بعائلتك على الرغم الدلائل التي ضدك
    Ora, eu Manipulei as imagens que me deste para descobrir as dimensões da silhueta. Open Subtitles تلاعبت بالصورة التي أعطيتني إياها لمعرفة الصورة المظللة
    O Alex Karev informou o Dr. Hunt que a Dra. Grey adulterou o meu ensaio clínico. Open Subtitles أليكس كاريف أخبر د.هنت ان د. غراي تلاعبت بتجاربي السريرية
    e acreditamos que tenhas manipulado o Kevin para ele pensar que a morte do Christopher tinha sido causada por ele. Open Subtitles ونعتقد أنك تلاعبت بـ كيفن كي يعتقد أنه قتل كريستوفر لكي تملك شيءاً ضده
    Se calhar se tivesse jogado ao dela do "quente e frio", mexer-lhe um pouco com a cabeça, não sei... Acho que talvez tivesse funcionado. Open Subtitles ربّما لو تلاعبت بها قليلاً .فربماأمكننيأن.
    Podem conseguir mostrar que adulteraste provas, ou que limpaste um local de crime para dois criminosos. Open Subtitles حسناً قد يظهر لي كما لو أنك تلاعبت بالأدلة أو نظفت مسرح جريمة لمرجمين إثنين
    Duas pessoas estão mortas... porque manipulou toda a gente à sua volta. Open Subtitles لقد مات شخصين لأنها تلاعبت بالجميع حولها
    manipulou o vosso amor por ela e só vos causou dor. Open Subtitles تلاعبت بحبّكما لها، ولم تخلّف سوى الألم.
    E, bem, ela manipulou a garrafa de modo que pousou em mim, claro. Open Subtitles وهي تلاعبت بالزجاجة حتى تشير ناحيتي بالتأكيد
    Ela manipulou todas as pessoas, essencialmente você. Open Subtitles لقد تلاعبت بالجميع لكنك أكثر مَن تلاعبت به
    Agente Especial Leroy Jethro Gibbs, manipulou provas e obstruiu a Justiça. Open Subtitles العميل الخاص ، ليروي جيثرو جيبز لقد تلاعبت بالأدلة، وقمت بعرقلة العدالة.
    Não é melhor juntares-te a mim do que passar o resto da tua vida mortal alinhado a uma mulher que sempre te manipulou? Open Subtitles أما الانضمام إليّ خيرًا من تمضية بقيّة حياتك الفانية حليفًا لامرأة تلاعبت بك دومًا؟
    Fui eu que o Manipulei e fi-lo para te proteger. Open Subtitles -لم يفعل أنا من تلاعبت به وفعلت ذلك لحمايتك
    Manipulei pessoas para que se suicidassem. Open Subtitles تلاعبت بالناس ليأخذوا أرواحهم بأنفسهم
    A Ultima National Resources adulterou os resultados? Open Subtitles هل تلاعبت شركة "ألتما" للموارد الوطنيّة بالنتائج؟
    Olha, ela pode ter... manipulado o tabuleiro de várias formas. Open Subtitles انظرِ، ربما تلاعبت باللوح بعدة طرق مختلفة
    Pessoas que te veem como a vítima. Bem jogado. Open Subtitles الناس الذين يخالونك ضحية، تلاعبت بهم جيداً.
    Como é que adulteraste o programa da Psicóloga? Open Subtitles كيف تلاعبت ببرنامج الذاكرة النفسية الخاص بنا؟
    Talvez você brincou com o coração dela um pouco demais, e isso a confundiu. Open Subtitles حسناً، ربما تلاعبت بقلبها.. بحرية أكثر قليلاً من اللازم، وهذا ما حيرها.
    Enganaste a escola inteira. Open Subtitles تلاعبت بالمدرسة كلها
    Uma vez, adulterei umas eleições para a Presidência, e gostava de uma oportunidade de reparar esse erro. Open Subtitles وصحيح أنني ذات مرة تلاعبت بانتخابات رئاسية وأريد فرصة لأصحح هذا الخطأ
    Manipulaste estes homens durante anos, eles confiam em ti. Open Subtitles لقد تلاعبت بهؤلاء الرجال لسنوات إنهم يثقون بك
    Ela manipulou-me toda a vida para um lado e agora quer manipular-me para o outro? Open Subtitles تلاعبت بي بطريقة ما طوال حياتي كلِّها والآن تريد التلاعب بي بالطريقة الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد