ويكيبيديا

    "تلبسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vestir
        
    • vestida
        
    • uses
        
    • usas
        
    • vestir-te
        
    • te vistas
        
    • vestido
        
    Finalmente, tens de vestir sempre o teu hábito modestamente. Open Subtitles واخيراً عليك أن تلبسي لبس التوضع طوال الوقت
    Podias vestir um fato ao meu pai em qualquer altura! Open Subtitles يمكنكِ ان تلبسي ابي ملابس رسميه اي وقت تريدين
    Tens de te vestir bem, porque ele é mesmo, mesmo bom. Open Subtitles عليكِ ان تلبسي شيئاً أنيقاً لأنه حقاً حقاً لطيف
    E é bom que estejas vestida para ires trabalhar, percebeste? Open Subtitles ويستحسن بك ان تلبسي للذهاب إلى العمل ، مفهوم؟
    Quero que uses este auricular para que nos mantenhamos em contacto, para o caso de encontrares sarilhos quando estiver fora. Open Subtitles اريدكِ ان تلبسي هذه السماعات حتى نتمكن من ان نكون على اتصال فى حالة اذا صادفتكِ المتاعب عندما ارحل
    Se disser para usares um biquíni às bolinhas usas um biquíni às bolinhas. Open Subtitles إذا يُخبركِ أن تلبسي بيكيني بقماش منقط، إلبسي بكيني بقماش منقط.
    Tenta vestir-te seguindo dos padrões da moda. Tens alguma coisa que sirva? Open Subtitles حسنا , فقط حاولي ان تلبسي لباس عصرية
    Espero que te vistas tão depressa quanto conduzes, porque vou precisar que me deixes num lugar. Open Subtitles آمل أن تلبسي بنفس السرعة التي تسوقين بها، لأنّي سأحتاج منك أن تقلّيني إلى مكان ما.
    É melhor vestir a camisola, está frio lá fora. Open Subtitles من الأفضل لو تلبسي المعطف, إن الجو بارد بالخارج
    Pensei que tinha dito para se vestir como uma senhora bem-comportada. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟ أعتقد انني أخبرتكِ أن تلبسي لبساً محتشماً
    Neste momento, só tens de te vestir como uma prostituta e já está. Open Subtitles الآن .. عليكِ فقط ان تلبسي كالعاهره و فقط
    Não tens de vestir a mesma roupa para ires para casa. Open Subtitles لا ، لاينبغي عليكِ ان تلبسي هذا هنا -ماذا ؟
    Divirtam-se logo à noite, mas um conselho, se decidires vestir calças de ganga, passa-as a ferro. Open Subtitles أتمنى أن تقضوا وقتا ممتعا الليلة لكن معلومة اذا قررت أن تلبسي سروال جينز قومي بكيه
    Então, queres vestir algo bonito, maquilhares-te e apaixonares-te? Open Subtitles اذن ماذا. ؟ أتريدي ان تلبسي الملابس وتضعي المكياج
    O jantar de ensaio é daqui a 20 minutos e não vais assim vestida, pois não? Open Subtitles الان ، العشاء التدريبي سيكون بعد عشرين دقيقة لذا لن تلبسي هذا ، أليس كذلك؟
    - Por que não estás vestida? - vestida? Open Subtitles كيف لم تلبسي حتى الآن؟
    Devias estar vestida à meia hora atrás. Open Subtitles أمامك نصف ساعة كي تلبسي
    - Não uses botas. Open Subtitles ـ الآن لا تلبسي جزمة ـ تباً للدواليب
    Quero que uses as tuas calças justas. Open Subtitles أريد أن تلبسي بنطلوناَ ضيقاَ
    - Diz-lhe que não usas isso. Open Subtitles اخبريها انكي لا تريدي ان تلبسي هذا الشيء
    Praticamente nunca usas uma t-shirt inteira. Open Subtitles وأنت عمليا لم تلبسي أبدا قميصا كاملا
    Vai vestir-te e arranjar-te. Open Subtitles لماذا لا تلبسي فستانك وتستعدي ؟
    Não quero que te vistas como ninguém. Open Subtitles لا اريدكِ أن تلبسي لباس مثل أحد آخر
    - Segundo, vai pôr um vestido. Open Subtitles ثانيا, أريدكي أن تذهبي الى .غرفتكي و تلبسي ثيابك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد