Oh Kirsty, tão ansiosa para jogar, tão relutante para o admitir. | Open Subtitles | أوه كيرستي تلعبي مثل النسر وزعتي الادوار ببرودة |
Tu já devias estar a jogar xadrez, com a dose de droga que tens levado. | Open Subtitles | أنتِ، يجدر بك أن تلعبي الشطرنج الآن نسبة إلى الجرعة التي أحقنك بها |
Esse é o seu plano, brincar ás escondidas com o homem invisivel? | Open Subtitles | هل هذه هي خطتك الكبيرة تلعبي الغميضة مع الرجل الخفي ؟ |
Sinto muito por não teres mais crianças com quem brincar. | Open Subtitles | أعتذر لأننا لا نملك أطفالاً آخرين كي تلعبي معهم |
Não brinques a inocente! Há sangue nas tuas mãos! | Open Subtitles | لا تلعبي دور البريئة هناك دم على يدك |
Não sou teu pai nem teu namorado, por isso não faças jogos comigo. | Open Subtitles | أنا لست والدكِ ، و لست صديقكِ لذا لا تلعبي معي الألاعيب |
Mas tens de jogar o jogo com as cartas que tens, é tudo o que podemos fazer. | Open Subtitles | لكن يجب عليكي أن تلعبي أنتي دور اليد التي قامت بالتعامل معكي.ذلك هو كل ما يمكنكي فعله |
Vamos lá. Quero-te um contra um para a baliza. Queres jogar futebol? | Open Subtitles | هيا أريدك أن تلعب معها واحد لواحد أتريدِ أن تلعبي الكرة ؟ |
Tem que jogar, se não tenho de a amordaçar outra vez, e não gosta disso, pois não? | Open Subtitles | عليك أن تلعبي وإلا سأكممك ثانية وأنت لا ترغبين في ذلك |
- E não pode jogar ténis se estiver frio. | Open Subtitles | و تذكري أنت لن تلعبي التنس ، إذا كان هناك برد |
Tu não devias estar a jogar na tua condição. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تلعبي وأنت في هذا الوضع |
Não podes jogar pelas regras com os grandalhões, não é? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلعبي حسب القوانين مع الرجال الكبار, حسناً؟ |
E claro que nem é preciso dizer que estás à vontade para ires lá a casa brincar com a minha neta. | Open Subtitles | و بالطبع بدون أن أقول ذلك أنت على الرحب و السعة لكي تاتي و تلعبي مع حفيدتي بأي وقت |
Estiveste a brincar no baloiço? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تلعبي على تلك الأراجيحِ، أليس كذلك؟ |
Sabrina, achamos maravilhoso, estares a brincar com a bola do tempo outra vez. | Open Subtitles | صابرينا .. نحن نعتقد أنه شيء جميل أن تلعبي بكرة الوقت مجدداً |
Não te quero ver a brincar com o gato. | Open Subtitles | لا أريد أن أراك تلعبي مع تلك القطة |
Diz que fui eu que mandei, que a tua mãe não quer mais que tu brinques com ela. | Open Subtitles | قولي لها أن ماما تقول ألا تلعبي معها مرة أخرى |
Sabes que a tua mãe não quer que brinques com isso. | Open Subtitles | تعرفين أنّ أمّكِ لا تريد منكِ أن تلعبي بهذا |
Vá lá, Prue, não me faças de parvo. | Open Subtitles | بالله عليكِ، لا تلعبي لعبة الخرساء، أنا أعرفكِ جيداً |
Aqui está a minha lição gratuita, não jogues bilhar com um Tritão. | Open Subtitles | اليكِ درسي المجاني لا تلعبي البلياردو مع مدح نفسك |
Pelo menos jogaste cerveja-pong com pessoas da tua idade. | Open Subtitles | على الأقل لن تلعبي طاولة البيرة مع أشخاص في منتصف عمرك |
Olha, estou a tentar ser tua amiga, então não joga este jogo comigo. | Open Subtitles | انظري، أنا أحاول أن أكون صديقتكِ، لذا لا تلعبي معي هذه اللعبة. |
Jogas softball. Vês a Ally McBeal. | Open Subtitles | تلعبي الكرة الناعمة وتشاهدين آلي ماكبيل |
Nunca brincaste lá à apanhada quando eras criança? | Open Subtitles | ألم تلعبي لعبة الغميضة هناك عندما كنتِ طفلة؟ بها الكثير من المباني القديمة |
Se brincares com essas bonecas, já não podes ter essa. | Open Subtitles | وفيما لو لعبت بباقي الدمى فإنه لا يمكنك أن تلعبي بهذه بعد الآن |
Fazemos assim, dou-te uma moeda se jogares. | Open Subtitles | ...سأخبرك ماذا سأعطيك ربعاً واحداً لامعاً فقط من أجل أن تلعبي |